Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Contravention
Crime
Crime contre l'humanité
Crime de droit international
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Délit
Estimer approprié
Estimer indiqué
Estimer opportun
Estimer utile
Estimer équitable
Fièvre hémorragique d'Omsk
Fièvre hémorragique de Crimee
Fièvre hémorragique de Crimée et du Congo
Fièvre hémorragique de Crimée-Congo
Génocide
Holocauste
Infraction
Juger approprié
Juger convenable
Juger indiqué
Juger opportun
Juger à propos
Juger équitable
KWECC
Problème de la Crimée
Problème russo-ukrainien
Question de la Crimée
Situation de la Crimée
Tribunal des crimes ethniques et de guerre au Kosovo
Violation de la loi
Virus de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo

Traduction de «juger les crimes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention portant création d'un tribunal international appelé à juger les crimes de guerre commis dans l'ex-Yougoslavie

Convention on an International War Crimes Tribunal for the Former Yugoslavia


Statut du Tribunal international destiné à juger les crimes commis sur le territoire de l'ex-Yougoslavie

Statute of the International Tribunal to Hear Cases Relating to Crimes Committed in the Territory of the Former Yugoslavia


juger équitable [ juger indiqué | estimer indiqué | estimer approprié | estimer équitable | estimer opportun | estimer utile | juger à propos | juger approprié | juger convenable | juger opportun ]

consider to be appropriate [ consider necessary | consider desirable | consider advisable | consider appropriate | consider just | deem just and proper | think proper | consider expedient | think fit | think expedient | deem appropriate | deem just | deem advisable | see fit ]


Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité

Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]


infraction [ contravention | crime | délit | violation de la loi ]

offence [ a crime | breach of the law | misdemeanour | petty offence ]


fièvre hémorragique de Crimee | fièvre hémorragique de Crimée et du Congo | fièvre hémorragique de Crimée-Congo | fièvre hémorragique d'Omsk

Crimean haemorrhagic fever | Crimean-Congo haemorrhagic fever | haemorrhagic Crimean fever | CCHF [Abbr.] | CHF [Abbr.]


Tribunal des crimes ethniques et de guerre au Kosovo | Tribunal pour les crimes de guerre et les crimes ethniques au Kosovo | KWECC [Abbr.]

Kosovo War and Ethnic Crimes Court | KWECC [Abbr.]


virus de la fièvre hémorragique de Crimée-Congo

Congo hemorrhagic fever virus


crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]

crime against humanity [ crime under international law | genocide | Holocaust ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, les Nations unies ont créé deux autres tribunaux non permanents afin de juger les crimes de guerre et certains génocides:

Furthermore, the United Nations has created two other non-permanent courts in order to try war crimes and certain genocides:


Elle est chargée de juger les auteurs de génocides, crimes contre l’humanité et crimes de guerre.

Its task is to try the perpetrators of genocides, crimes against humanity and war crimes.


L'UE se félicite de la tendance mondiale qui va dans le sens de cette abolition et elle se réjouit que la communauté internationale ait exclu le recours à la peine de mort lorsqu'elle a créé les tribunaux internationaux et la Cour pénale internationale, qui sont compétents pour juger les crimes les plus odieux, tels que les génocides et les crimes contre l'humanité.

The EU welcomes the global trend towards abolition and the fact that the international community has excluded the use of the death penalty in establishing international tribunals and the International Criminal Court, which are competent for the most heinous crimes such as genocide and crimes against humanity.


Des progrès supplémentaires sont nécessaires en ce qui concerne le renforcement de la capacité à juger les crimes de guerre.

Further progress should be made in building the capacity to prosecute war crimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, il est important de noter que la communauté internationale a exclu le recours à la peine de mort lorsqu'elle a créé les cours et tribunaux pénaux internationaux compétents pour juger les crimes les plus odieux, tels que les génocides, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre.

In this context, it is important to note that the international community has excluded the use of the death penalty when establishing international criminal courts and tribunals competent to try the most heinous crimes such as genocide and crimes against humanity and war crimes.


Il est intéressant à cet égard de constater que la communauté internationale, lorsqu'elle a créé des juridictions pénales internationales chargées de juger les crimes les plus odieux, tels que les génocides et les crimes contre l'humanité, a exclu le recours à la peine de mort.

It is worth noting in this respect that the international community has excluded the use of the death penalty in establishing international criminal courts and tribunals competent for the most heinous crimes such as genocide and crimes against humanity.


Il est intéressant à cet égard de constater que la communauté internationale, lorsqu'elle a créé les cours et tribunaux pénaux internationaux chargés de juger les crimes les plus odieux, tels que les génocides et les crimes contre l'humanité, a exclu le recours à la peine de mort.

It is worth noting in this respect that the international community has excluded the use of the death penalty in establishing international criminal courts and tribunals with competence to try the most heinous crimes such as genocide and crimes against humanity.


Créer un réseau informatique destiné aux procureurs à tous les niveaux, garantir l'exécution des décisions judiciaires et renforcer encore les capacités nécessaires pour juger les crimes de guerre dans le pays, en parfaite conformité avec les obligations internationales contractées envers le TPIY.

Create an IT network for prosecutors at all levels, ensure enforcement of court decisions and further strengthen the capacity to try war crimes domestically in full compliance with international obligations to the ICTY.


Poursuivre le renforcement des capacités pour juger les crimes de guerre dans le pays en parfaite conformité avec les obligations contractées au niveau international en matière de coopération avec le TPIY.

Further strengthen the capacity to try war crimes domestically in full compliance with international obligations as to cooperation with ICTY.


La structure et le fondement de la poursuite des grands crimes de guerre devant le Tribunal international de Nuremberg institué pour juger les crimes contre l'humanité prévoient une autre catégorie de crimes internationaux.

Crime against humanity presents a distinct category of international crimes.


w