Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemand
Allemand
Allemand de l'Est
Allemand de l'Ouest
Allemande de l'Est
Allemande de l'Ouest
Allemands
BDI
Confédération des Associations Patronales Allemandes
DE
DIHT
Est-Allemand
Est-Allemande
Fédération allemande de l'industrie
Fédération allemande des chambres de commerce
Fédération de l'industrie allemande
Fédération des industriels allemands
Ge
Insigne allemand de sauvetage
Langue allemande
Ouest-Allemand
Ouest-Allemande
SLC-D
Section allemande
Union fédérale des chefs d'entreprises allemands

Traduction de «jugendamt allemand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Allemand de l'Est [ Allemande de l'Est | Est-Allemand | Est-Allemande ]

East German


Allemand de l'Ouest [ Ouest-Allemand | Allemande de l'Ouest | Ouest-Allemande ]

West German


Assemblée des chambres de commerce et d'industrie allemandes | Fédération allemande des chambres de commerce | Fédération des chambres de commerce et d'industrie allemandes | DIHT [Abbr.]

German Association of Chambers of Commerce | German Chamber of Commerce and Industry


Confédération des Associations Patronales Allemandes | Union fédérale des associations d'employeurs allemands | Union fédérale des chefs d'entreprises allemands

Confederation of German Employers' Associations | Federal Union of German Employers Associations | German employers' federation


Fédération allemande de l'industrie | Fédération de l'industrie allemande | Fédération des industriels allemands | BDI [Abbr.]

Federation of German Industries




Insigne allemand de sauvetage de l'Association allemande de sauvetage [ Insigne allemand de sauvetage ]

German Life Saving Badge of the German Life Saving Society [ German Life Saving Badge ]


allemand (1) | langue allemande (2) [ DE ]

German [ DE ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. considérant que les pétitionnaires accusent les services d'aide sociale à l'enfance et à la jeunesse d'Allemagne (Jugendämter) de discriminer les conjoints non allemands des couples mixtes; considérant que le Jugendamt participe dans certains cas, du fait de son autonomie de fonctionnement, aux difficultés rencontrées par les parents étrangers divorcés souhaitant quitter le territoire allemand avec leurs enfants;

P. whereas petitioners accuse the German Youth Welfare Office (Jugendamt) of discriminating against the non-German spouse in mixed marriages; whereas, on account of its operational independence, the Jugendamt contributes in some cases to the difficulties encountered by foreign divorced parents wishing to leave German territory with their children;


P. considérant que les pétitionnaires accusent les services d'aide sociale à l'enfance et à la jeunesse d'Allemagne (Jugendämter ) de discriminer les conjoints non allemands des couples mixtes; considérant que le Jugendamt participe dans certains cas, du fait de son autonomie de fonctionnement, aux difficultés rencontrées par les parents étrangers divorcés souhaitant quitter le territoire allemand avec leurs enfants;

P. whereas petitioners accuse the German Youth Welfare Office (Jugendamt ) of discriminating against the non-German spouse in mixed marriages; whereas, on account of its operational independence, the Jugendamt contributes in some cases to the difficulties encountered by foreign divorced parents wishing to leave German territory with their children;


P. considérant que les pétitionnaires accusent les services d'aide sociale à l'enfance et à la jeunesse d'Allemagne (Jugendämter ) de discriminer les conjoints non allemands des couples mixtes; considérant que le Jugendamt participe dans certains cas, du fait de son autonomie de fonctionnement, aux difficultés rencontrées par les parents étrangers divorcés souhaitant quitter le territoire allemand avec leurs enfants;

P. whereas petitioners accuse the German Youth Welfare Office (Jugendamt ) of discriminating against the non-German spouse in mixed marriages; whereas, on account of its operational independence, the Jugendamt contributes in some cases to the difficulties encountered by foreign divorced parents wishing to leave German territory with their children;


Dans l’affaire du Jugendamt allemand, cela a d’ailleurs posé de graves problèmes à la Commission, car l’accès à l’information a été fortement restreint, alors même que cette information relève du domaine public.

This has been a major problem, even for the Commission in the German Jugendamt case, where access to information was highly restricted, even though it was public information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dépit du fait qu’il y a un an, la Commission européenne a affirmé que les actions du Jugendamt allemand violaient l’article 12 du traité de l’UE, qui interdit toute discrimination, l’État allemand est devenu encore plus strict dans ses pratiques discriminatoires contre les enfants d’étrangers.

Despite the fact that a year ago the European Commission stated that the actions of the German Jugendamt violate Article 12 of the EU Treaty, which bans all discrimination, the German state has become even stricter in its discriminatory practices against children of foreigners and this is an absolute scandal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jugendamt allemand ->

Date index: 2024-02-14
w