En 1996, à l'issue de délibérations, il a conclu que tout en jugeant souhaitable que les établissements de santé et d'enseignement bénéficient de tarifs préférentiels de télécommunications, il ne croyait pas que les actionnaires des compagnies de téléphone devraient avoir à supporter les coûts de ces réductions de tarif.
In September 1996, the Commission issued a decision in which it stated that, while special discounted telecommunications tariffs for educational and health establishments may be desirable, it did not believe shareholders of telephone companies should have to bear the cost of preferential tariffs for such establishments.