Mme Michelle Falardeau-Ramsay: Je voulais parler du cas, par exemple, où quelqu'un est en détention à titre préventif et passe devant le juge, qui lui aurait ordonné, sous caution, par exemple, de ne pas aller à moins de 100 pieds d'une mosquée ou quelque chose du genre, ou encore de revenir devant le tribunal pour témoigner et qu'il ne serait pas revenu. À ce moment-là, le juge peut ordonner de détenir cette personne pour une période qui peut aller jusqu'à 12 mois.
Ms. Michelle Falardeau-Ramsay: What I was dealing with is, for example, the case where a person would have been held in preventive detention, then would have gone in front of the judge, and the judge would have ordered, under recognizance, that, for example, this person not go within 100 feet of a mosque or something like that, or that the person should come back for testimony; the person would not have come back, and then would have been ordered by the judge to be in detention for up to 12 months.