Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que l'on soit jugé sur ses actes
Soyons jugés sur nos actes

Vertaling van "juge soit très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
que l'on soit jugé sur ses actes [ soyons jugés sur nos actes ]

spectemur agendo
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne crois pas que l'argument d'indépendance concernant les juges soit très solide, mais à mon avis, il ne l'est pas plus en ce qui concerne le Sénat.

I do not find the independence argument with respect to judges to be very strong, but I do not find it to be strong with respect to the Senate either.


Les affaires semblent très longues, en partie à cause du besoin d’expertise financière spécifique, ce qui explique que des marchés soient octroyés avant que le délit ne soit jugé.

Cases seem to take a long time, partly due the need for specific financial expertise, leading to the particular problem of contracts concluded before court judgement on the offence.


Sénateur, je serais très étonné que vous souhaitiez voir ces mêmes pouvoirs applicables soit aux juges, soit aux avocats de la défense.

Senator, I would be quite surprised if you actually wanted them there in respect of either the judges or defence counsel.


14. juge très préoccupante la loi 6532 entrée en vigueur le 26 avril 2014, qui étend considérablement les pouvoirs de l'agence nationale de renseignement, affaiblissant la liberté des médias, la liberté d'expression et le droit d'accès aux informations des personnes concernées, ce qui met, en pratique, le personnel de l'agence à l'abri des poursuites judiciaires et viole le droit à la vie privée, en donnant à l'agence la possibilité d'obtenir des données privées sans qu'une décision de justice préalable ne soit nécessaire; estime que ...[+++]

14. Expresses serious concern at Law 6532, which came into force on 26 April 2014 and which dramatically increases the powers of the National Intelligence Agency (MİT), undermining the freedom of the media, freedom of expression and the right to access information of public interest, rendering the staff of the Agency virtually immune to legal proceedings and violating privacy rules by making it possible for the Agency to procure personal data without a court order; considers that these provisions violate Turkey’s obligations in respect of international humanitarian law and its own national laws;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 bis. L'Agence, conformément à l'article 123 du règlement (CE) n 1907/2006, donne comme hautement prioritaires, en consultant la Commission, les autorités compétentes et les parties prenantes, des instructions ou des recommandations concernant toute information supplémentaire que, pour la protection de la santé humaine ou de l'environnement, elle juge nécessaire de voir figurer sur l'étiquette lorsqu'un mélange contient, en proportion supérieure à 0,1 %, des substances qui sont, par leurs propriétés, soit persistantes, bio-accumulables et toxiques (P ...[+++]

3a. The Agency shall, in accordance with Article 123 of Regulation (EC) No 1907/2006, provide as a matter of high priority, and in consultation with the Commission, competent authorities and stakeholders, guidance and/or recommendations for any supplemental information on the label that is considered necessary for the protection of human health or the environment when a mixture contains substances with persistent, bioaccumulative and toxic (PBT) or very persistent and very bioaccumulative (vPvB) properties in excess of 0.1%.


La compassion est une qualité importante, l'honnêteté est essentielle, l'intégrité est absolument impérative et il est absolument nécessaire qu'un juge soit très intelligent.

Compassion is important, honesty is critical, integrity is absolutely mandatory, and some considerable intelligence is absolutely necessary.


Dans ce cas, les réponses étaient également très claires. Une grande majorité de juges considèrent leur rôle de premier juge de droit communautaire soit sans aucun rapport avec leur travail quotidien (27 %), soit presque sans rapport (26 %) soit mineur (25 %).

In this case, the answers were also particularly clear, with a vast majority of judges considering their role as first judge of Community law to be either totally irrelevant in their daily work (27%), nearly irrelevant (26%) or minor (25%).


8. prend acte de la décision du Conseil de nommer un coordinateur de la lutte antiterroriste; déplore toutefois qu'une telle mesure s'inscrive dans le champ de la coopération intergouvernementale et juge indispensable que cette matière très sensible en ce qu'elle touche aux droits fondamentaux soit soumise à un contrôle parlementaire et juridictionnel et, par conséquent, soit incorporée dans le champ communautarisé des affaires in ...[+++]

8. Notes the Council Agreement on the establishment of a Counter-Terrorism Coordinator; criticises, however, the fact that this position is to be established within the area of inter-governmental cooperation; believes that this highly sensitive field involving fundamental rights must without fail be submitted to parliamentary and judicial control and must therefore be integrated into the communitised field of internal affairs; while noting that the Member States in theory support the fight against the terrorism, deplores the regrettable lack of support by Member States for adequate funding under the EU budget;


L'hon. Anne McLellan (ministre des Ressources naturelles, Lib) propose: Que le projet de loi C-2, Loi modifiant la Loi sur les juges, soit lu pour la deuxième fois et renvoyé à un comité (1540) M. Gordon Kirkby (Prince-Albert-Churchill River, Lib.): Madame la Présidente, je suis très heureux de prendre la parole à la Chambre pour parler du projet de loi C-2, Loi modifiant la Loi sur les juges.

Hon. Anne McLellan (for Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib) moved that Bill C-2, an act to amend the Judges Act, be read the second time and referred to a committee (1540 ) Mr. Gordon Kirkby (Parliamentary Secretary to Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Madam Speaker, I am very pleased to be able to speak to the House on Bill C-2, an act to amend the Judges Act.


Je dois dire que, à mon avis, le législateur n'a pas pu vouloir exclure des candidats à la Cour suprême du Canada, des gens qui ne sont plus membres du barreau, mais qui sont devenus juges, soit au Tribunal international, soit à la Cour fédérale d'appel ou à la Cour fédérale, ou même, comme je le mentionnais tout à l'heure, à la Cour du Québec, parce qu'on oublie de mentionner que la Cour du Québec se trouve exclue si on applique l'article 6 très restrictivement.

I must say I do not believe the legislator sought to exclude as candidates for the Supreme Court of Canada people who are no longer members of the bar but who have become judges at the International Tribunal, the Federal Court of Appeal or the Federal Court, or even, as I mentioned earlier, the Court of Quebec, because we forget to mention that the Court of Quebec is excluded if section 6 is interpreted very restrictively.




Anderen hebben gezocht naar : soyons jugés sur nos actes     juge soit très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juge soit très ->

Date index: 2025-01-22
w