Comme vous l’a rappelé le rapporteur, les services publics étant dépourvus d’un cadre juridique précis, leur financement et leur gestion sont tributaires des circonstances incertaines que nous offrent à tour de rôle la Commission et la Cour de justice, qui changent de casquette comme bon leur semble, à la fois juge, législateur et exécutif.
As the rapporteur has pointed out to you, since public services lack a clear legal framework, their funding and management are dependent on uncertain circumstances offered to us in turn by the Commission and the European Court of Justice, which change hats as they see fit and act interchangeably as judge, legislator and executive.