Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les risques qui sont jugés techniquement inacceptables

Traduction de «juge donc inacceptable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les risques qui sont jugés techniquement inacceptables

those risks which are deemed technically not acceptable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
69. estime que la délégation de l'Union européenne joue un rôle fondamental dans les négociations sur le changement climatique et juge donc inacceptable que les députés au Parlement européen n'aient pu assister aux réunions de coordination de l'Union européenne lors des précédentes conférences des parties; espère qu'au moins le président de la délégation du Parlement européen sera autorisé à assister aux réunions de coordination de l'Union européenne à Lima;

69. Believes that the EU delegation plays a vital role in the climate change negotiations, and therefore finds it unacceptable that Members of the European Parliament have been unable to attend the EU coordination meetings at previous Conferences of the Parties; expects at least the Chair of the European Parliament delegation to be allowed to attend EU coordination meetings in Lima;


67. estime que la délégation de l'Union européenne joue un rôle fondamental dans les négociations sur le changement climatique et juge donc inacceptable que les députés au Parlement européen n'aient pas pu assister aux réunions de coordination de l'Union européenne lors des précédentes conférences des parties; espère qu'au moins le président de la délégation du Parlement européen sera autorisé à assister aux réunions de coordination de l'Union européenne à Varsovie;

67. Believes that the EU delegation plays a vital role in the climate change negotiations, and therefore finds it unacceptable that Members of the European Parliament have been unable to attend the EU coordination meetings at previous Conferences of the Parties; expects at least the Chair of the European Parliament delegation to be allowed to attend EU coordination meetings in Warsaw;


66. estime que la délégation de l'Union européenne joue un rôle fondamental dans les négociations sur le changement climatique et juge donc inacceptable que les députés au Parlement européen n'aient pas pu assister aux réunions de coordination de l'Union européenne lors des précédentes conférences des parties; espère qu'au moins le président de la délégation du Parlement européen sera autorisé à assister aux réunions de coordination de l'Union européenne à Varsovie;

66. Believes that the EU delegation plays a vital role in the climate change negotiations, and therefore finds it unacceptable that Members of the European Parliament have been unable to attend the EU coordination meetings at previous Conferences of the Parties; expects at least the Chair of the European Parliament delegation to be allowed to attend EU coordination meetings in Warsaw;


86. estime que la délégation de l'Union européenne joue un rôle fondamental dans les négociations sur le changement climatique et juge donc inacceptable que les députés au Parlement européen n'aient pas pu assister aux réunions de coordination de l'Union européenne lors des précédentes Conférences des Parties; espère qu'au moins le président de la délégation du Parlement européen sera autorisé à assister aux réunions de coordination de l'Union européenne à Doha;

86. Believes that the EU delegation plays a vital role in climate change negotiations, and therefore finds it unacceptable that Members of the European Parliament have been unable to attend the EU coordination meetings at previous Conferences of the Parties; expects at least the Chair of the Parliament delegation to be allowed to attend the EU coordination meetings in Doha;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
84. estime que la délégation de l'Union européenne joue un rôle fondamental dans les négociations sur le changement climatique et juge donc inacceptable que les députés au Parlement européen n'aient pas pu assister aux réunions de coordination de l'Union européenne lors des précédentes Conférences des Parties; espère qu'au moins le président de la délégation du Parlement européen sera autorisé à assister aux réunions de coordination de l'Union européenne à Doha;

84. Believes that the EU delegation plays a vital role in climate change negotiations, and therefore finds it unacceptable that Members of the European Parliament have been unable to attend the EU coordination meetings at previous Conferences of the Parties; expects at least the Chair of the Parliament delegation to be allowed to attend the EU coordination meetings in Doha;


Si, comme vous l'avez dit et comme le ministre de la Justice et le premier ministre l'ont dit, la juge en chef avait agi de manière inacceptable et qu'il aurait été inapproprié que le premier ministre en parle à ce moment-là à la juge en chef — on parle d'autour de juillet 2013 —, si les circonstances étaient si graves donc, pourquoi le cabinet du premier ministre a-t-il attendu à la semaine dernière avant de faire une déclaration sur cette question?

If, as you suggest, and as the Minister of Justice and the Prime Minister have suggested, there was this impropriety on the part of the Chief Justice and it would have been improper for the Prime Minister to have spoken to the Chief Justice at that time — and we're talking about July of 2013 — if it was so important, if it was so egregious, why did it take until last week before the Prime Minister's Office made a statement about this issue?


Le Conseil européen de Lisbonne a abouti à la conclusion qu'il était inacceptable que, dans l'Union, tant de personnes vivent au-dessous du seuil de pauvreté et soient touchées par l'exclusion sociale, et il a donc jugé nécessaire de prendre des mesures pour réaliser un progrès décisif dans l'éradication de la pauvreté en fixant des objectifs appropriés.

The Lisbon European Council concluded that the number of people living below the poverty line and in social exclusion in the Union was unacceptable and therefore deemed it necessary to take steps to make decisive progress in the eradication of poverty by setting adequate objectives.


Le Conseil européen de Lisbonne a abouti à la conclusion qu'il était inacceptable que, dans l'Union, tant de personnes vivent au-dessous du seuil de pauvreté et soient touchées par l'exclusion sociale, et il a donc jugé nécessaire de prendre des mesures pour réaliser un progrès décisif dans l'éradication de la pauvreté en fixant des objectifs appropriés.

The Lisbon European Council concluded that the number of people living below the poverty line and in social exclusion in the Union was unacceptable and therefore deemed it necessary to take steps to make decisive progress in the eradication of poverty by setting adequate objectives.


Enfin, il y a eu réaction officielle, et je veux vous lire un extrait de la lettre que M. Daniel Paillé, ministre de l'Industrie, du Commerce, de la Science et de la Technologie du Québec, a adressée à son homologue canadien, le 10 mai 1995, et je vous lis les 3e et 4e paragraphes: «Le gouvernement du Québec considère donc inacceptable, dans le cadre d'un accord pancanadien où le gouvernement fédéral agit en partenariat avec les autres signataires de l'accord et où les limites d'intervention des différents partenaires sont déjà bien tracées par les clauses du chapitre 17 de l'accord, il est jugé ...[+++]

There was an official reaction, and I want to quote paragraphs 3 and 4 of a letter Daniel Paillé, the Quebec Minister of Industry, Commerce, Science and Technology, sent to his Canadian counterpart, on May 10, 1995: ``The government of Quebec thinks it is unacceptable, pursuant to a Canada-wide agreement where the federal government enters into a partnership with the other parties to an agreement and where the scope of action given to the various partners is well defined by chapter 17 of the agreement, that the federal government found it important to give itself such extended powers as those mentioned in clause 9 of the implementing bil ...[+++]


Je juge donc inacceptable d'accorder rétroactivement la qualité d'anciens combattants des Forces canadiennes aux membres du bataillon Mackenzie-Papineau.

I therefore find unacceptable the hon. member's assertion that we should retroactively make the Mackenzie-Papineau veterans members of the Canadian Armed Forces.




D'autres ont cherché : juge donc inacceptable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juge donc inacceptable ->

Date index: 2022-09-06
w