Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner
Canada - Un choix judicieux
Demander avec insistance
Demander très instamment
Dispenser de se conformer
Engager vivement
Insister auprès de
Lancer un appel pressant
Ne pas insister sur
Partenariat judicieux
Placement judicieux
Prier avec insistance
Prier très instamment
Renoncer à
Souligner qu'il importe de

Vertaling van "judicieux d'insister pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demander avec insistance [ engager vivement | lancer un appel pressant | demander très instamment | prier avec insistance | prier très instamment ]

strongly urge










à bon prix, à prix raisonnable, à un prix correct, judicieux

fairly priced




Le plan d'affaires interactif : plans d'affaires interactifs, le choix judicieux des petites et moyennes entreprises -- Canada/Nouveau-Brunswick

Interactive business planner: the smart choice for small and medium sized businesses -- Canada/New Brunswick


Canada - Un choix judicieux

Canada - A Profitable Option


abandonner | dispenser de se conformer | ne pas insister sur | renoncer à

waive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est peut-être peu judicieux d'insister pour que l'on emploie maintenant les termes « hommes et femmes » et « garçons et filles », puisqu'on pourrait ainsi donner l'impression que le régime international pour les droits de la personne manque d'égards envers les hommes.

When talking about gender, to say that we now must say " men and women," and " boys and girls," as though somehow the implication is that the international human rights regimen does not fully consider men, is perhaps injudicious.


J'insiste donc pour dire qu'il ne faut pas s'arrêter à la comparaison des barèmes d'impôt; nous devons étudier en profondeur l'impôt des particuliers, examiner ce qui est taxé en réalité, quelle est l'assiette de l'impôt, quelles sont les incidences économiques de ce que nous faisons actuellement—est-ce judicieux, oui ou non?

So I would stress that we have to look not only at the comparison of tax rate schedules; we have to delve into the personal tax, into what's really being taxed, what is the base, what are the economics of what we're doing now—are they wise or are they not?


6. insiste sur l'importance de renforcer le réseau bancaire local; insiste sur la responsabilité et les fonctions revenant aux banques, depuis les banques européennes jusqu'aux banques locales, pour la réalisation d'investissements judicieux dans l'économie et plus spécialement dans les PME; constate qu'il existe des différences entre les États membres au niveau du coût de l'emprunt pour les PME et de leur accès au financement en raison du contexte m ...[+++]

6. Highlights the importance of strengthening the local banking system; underlines the responsibility and the functions of banks, ranging from European- to local-scale banks, in terms of investing wisely in the economy and more specifically in SMEs; notes the differences between Member States in the cost of borrowing for SMEs and in access to financing for SMEs resulting from the adverse macroeconomic context, which might have negative competitive implications in border areas; points out that, even though SMEs‘ problems in accessing credit still vary among Member States, the results of the October 2011 ECB Bank Lending Survey show a s ...[+++]


6. insiste sur l'importance de renforcer le réseau bancaire local; insiste sur la responsabilité et les fonctions revenant aux banques, depuis les banques européennes jusqu'aux banques locales, pour la réalisation d'investissements judicieux dans l'économie et plus spécialement dans les PME; constate qu'il existe des différences entre les États membres au niveau du coût de l'emprunt pour les PME et de leur accès au financement en raison du contexte m ...[+++]

6. Highlights the importance of strengthening the local banking system; underlines the responsibility and the functions of banks, ranging from European- to local-scale banks, in terms of investing wisely in the economy and more specifically in SMEs; notes the differences between Member States in the cost of borrowing for SMEs and in access to financing for SMEs resulting from the adverse macroeconomic context, which might have negative competitive implications in border areas; points out that, even though SMEs‘ problems in accessing credit still vary among Member States, the results of the October 2011 ECB Bank Lending Survey show a s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président, M. Markov, a toutefois insisté sur le fait qu’il n’était pas judicieux d’exclure un point de vue qui, se fait-il, est en contradiction avec l’orthodoxie actuelle.

However, the chairman, Mr Markov, insisted that it was not appropriate to urge excision of a view that happened to conflict with current orthodoxy.


Il s’agit selon moi d’un rapport judicieux, car il prend en considération les spécificités des différentes régions d’Europe, définit plus clairement les compétences de chaque autorité et de chaque organe intervenant dans le contrôle des produits biologiques, et instaure un logo commun obligatoire, un aspect sur lequel j’ai insisté au cours des négociations en commission.

I say that I believe this to be a good report because, for example, it takes account of the specific characteristics of the different European regions, it better stipulates the competences of each of the authorities and bodies involved in the control of organic products and it establishes a single obligatory logo, which is also something that I have insisted on during the negotiation in committee.


Lorsque nous abordons la question de l’énergie avec la Russie, il est également important d’insister sur le fait qu’il n’est pas judicieux, d’un point de vue politique, d’accroître davantage notre dépendance vis-à-vis de la Russie en matière d’énergie.

When we hold the energy dialogue with Russia, we also need to say that it is not politically wise to increase our dependence on Russia for energy any further.


Le ministre poursuit en affirmant que le processus lié aux traités, et caetera, vise moins à insister sur des situations identiques qu'à examiner la possibilité de négocier des transfèrements judicieux pour des raisons humanitaires.

In the minister's remarks, he goes on to enunciate that the process involved here with treaties, et cetera, has to do not so much with swapping identicals but rather with looking at and investigating and negotiating transfers that make sense from the standpoint of a humanitarian objective.


Nous faisons en sorte que l'argent investi dans cette entreprise pose les jalons de la croissance économique et de la prévention de la pollution en insistant auprès des municipalités qui se voient accorder des fonds pour qu'elles encouragent la protection des eaux et qu'elles élaborent des programmes financiers judicieux pour maintenir cette infrastructure en place.

We are doing this by insisting that municipalities receiving funds encourage water conservation and develop sound financial plans to keep that infrastructure in place.


M. Pablo Leal: Non, mais je voudrais simplement insister sur la demande expresse faite par les délégués que vous avez rencontrés il y a environ un mois, à savoir que le code minier à la rédaction duquel le Canada a formellement participé et qui, paraît-il, a des effets très préjudiciables, fasse l'objet d'un examen officiel et judicieux.

Mr. Pablo Leal: No. I would only underscore the specific request by the delegates you met about a month ago that the episode with the mining code, which Canada formally participated in the drafting of, and which they say has very detrimental effects, be looked into officially and formally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

judicieux d'insister pour ->

Date index: 2023-03-06
w