Comme je l'ai dit vendredi dernier, nous parlons de «convention» pour désigner les sujets qui sont sub judice, c'est-à-dire portés à l'attention d'un juge ou d'une cour de justice, puisqu'il n'existe pas de «règle» qui empêche le Parlement de débattre de ces sujets.
As I commented last Friday, we use the word ``convention'' when referring to matters which are sub judice (that is, under the consideration of a judge or court), as no ``rule'' exists to prevent Parliament from discussing such matters.