Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carnet d'entretien
Carnet de service
Carnet de service après-vente
Collecte manuelle des ordures
Comprendre des manuels la réparation
Crête de Juan de Fuca
Dorsale Juan de Fuca
Emballeur à la main
Emballeuse à la main
Guide de conduite et d'entretien
Interpréter des manuels de réparation
Levier came manuel
Levier de frein à réglage manuel
Levier à compensation d'usure manuelle
Levier à réglage manuel
Manuel
Manuel d'entretien
Manuel d'utilisation
Manuel de service après-vente
Manuel du fabricant
Manuel du propriétaire
Manuel terrestre
Position d'opératrice manuelle
Pupitre manuel
Récupération manuelle des déchets
Régleur de jeu manuel
Standard manuel
Utiliser des manuels de réparation
Utiliser les manuels de réparation
Vallée de la San Juan
Vallée de la rivière San Juan
Vidange manuelle

Traduction de «juan manuel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dorsale Juan de Fuca [ crête de Juan de Fuca ]

Juan de Fuca Ridge [ Juan de Fuca ridge ]


vallée de la San Juan [ vallée de la rivière San Juan ]

San Juan Valley [ San Juan River Valley ]


comprendre des manuels la réparation | interpréter des manuels de réparation | utiliser des manuels de réparation | utiliser les manuels de réparation

interpret repair manuals | use repair manuals


manuel | position d'opératrice manuelle | pupitre manuel | standard manuel

manual console only


appliquer des techniques de chiropraxie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropractie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropratique manuelles spécifiques

apply a specific manual chiropractic technique | apply specific manual techniques of chiropractic | apply specific manual chiropractic techniques | decrease pain using specific manual chiropractic techniques


collecte manuelle des ordures | récupération manuelle des déchets | vidange manuelle

manual scavenging


Manuel des tests de diagnostic et des vaccins pour les animaux terrestres | manuel terrestre | Manuels des normes de l'OIE pour les tests de diagnostic et les vaccins

Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial Animals


manuel du propriétaire [ manuel d'utilisation | manuel d'entretien | manuel du fabricant | guide de conduite et d'entretien | carnet d'entretien | manuel de service après-vente | carnet de service | carnet de service après-vente ]

owner's manual [ service manual ]


levier à réglage manuel | levier de frein à réglage manuel | régleur de jeu manuel | levier came manuel | levier à compensation d'usure manuelle

manual slack adjuster | conventional slack adjuster


emballeur à la main/emballeuse à la main | emballeuse à la main | emballeur à la main | opérateur d'emballage manuel/opératrice d'emballage manuel

manual packaging operative | picker and packer | e-commerce packer | hand packer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, réaffirme le partenariat solide que l'UE a noué de longue date avec la Colombie à l'occasion d'une visite officielle dans le pays demain, où il rencontrera le président Juan Manuel Santos.

Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, reaffirms the EU's strong and long-standing partnership with Colombia during an official visit to Colombia tomorrow, where he will meet with President Juan Manuel Santos.


La cérémonie de signature a eu lieu en présence de la haute représentante/vice-présidente, M Federica Mogherini, et du président colombien, Juan Manuel Santos.

This signing took place in the presence of High Representative/Vice President Federica Mogherini and the President of Colombia, Juan Manuel Santos.


Partie requérante: Víctor Manuel Julián Hernández, Eddine Adel Chems, Jaime Morales Ciudad, Bartolomé Madrid Madrid, Martín Sellé Orozco, Alberto Martí Juan et Said Debbaj

Applicants: Victor Manuel Julián Hernández, Chems Eddine Adel, Jaime Morales Ciudad, Bartolomé Madrid Madrid, Martín Selles Orozco, Alberto Martí Juan and Said Debbaj


Les mandats de M. Giorgio CLEMENTE, de M. Juan Manuel FABRA VALLÉS, de Mme Máire GEOGHEGAN-QUINN, de M. Morten Louis LEVYSOHN, de M. Robert REYNDERS, de M. Aunus SALMI, de M. Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA et de M. Lars TOBISSON arrivent à échéance le 28 février 2006.

The terms of office of Mr Giorgio CLEMENTE, Mr Juan Manuel FABRA VALLÉS, Ms Máire GEOGHEGAN-QUINN, Mr Morten Louis LEVYSOHN, Mr Robert REYNDERS, Mr Aunus SALMI, Mr Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA and Mr Lars TOBISSON expire on 28 February 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étaient présents au moment du vote Michel Rocard (président), Vasco Graça Moura (vice-président), Ulpu Ilvari (rapporteur pour avis), Juan José Bayona de Perogordo (suppléant Christopher J.P. Beazley), Juan Manuel Ferrández Lezaun, Ruth Hieronymi, Karin Junker (suppléant Pedro Aparicio Sánchez), Doris Pack, Roy Perry, Christa Prets, Thierry de La Perriere, Eurig Wyn et Sabine Zissener.

The following were present for the vote: Michel Rocard (chairman), Vasco Graça Moura (vice-chairman), Ulpu Iivari (Draftswoman), Juan José Bayona de Perogordo (for Christopher J.P. Beazley), Juan Manuel Ferrández Lezaun, Ruth Hieronymi, Karin Junker (for Pedro Aparicio Sánchez), Doris Pack, Roy Perry, Christa Prets, Thierry de La Perriere, Eurig Wyn and Sabine Zissener.


Étaient présents au moment du vote Michel Rocard (président et rapporteur), Vasco Graça Moura (vice-président), Juan Manuel Ferrández Lezaun, Ruth Hieronymi, Ulpu Iivari, Thierry de La Perriere, Doris Pack, Roy Perry, Christa Prets, Eurig Wyn, Sabine Zissener, Juan José Bayona de Perogordo (suppléant Christopher J.P. Beazley) et Karin Junker (suppléant Lissy Gröner).

The following were present for the vote: Michel Rocard (chairman and rapporteur), Vasco Graça Moura (vice-chairman), Juan Manuel Ferrández Lezaun, Ruth Hieronymi, Ulpu Iivari, Thierry de La Perriere, Doris Pack, Roy Perry, Christa Prets, Eurig Wyn, Sabine Zissener, Juan José Bayona de Perogordo (for Christopher J.P. Beazley) and Karin Junker (for Lissy Gröner).


Carlos Carnero González Objet : Mandat de recherche contre M. Juan Manuel Olano et confiance des citoyens dans la lutte européenne contre le terrorisme

Carlos Carnero González Subject: Search and arrest warrant against Juan Manuel Olano and public confidence in the European fight against terrorism


Le 4 novembre de l'année en cours, la justice espagnole a lancé un mandat de recherche international contre M. Juan Manuel Olano, ressortissant espagnol et porte-parole de "Gestoras pro Amnistía" (organisme basque de défense des prisonniers politiques).

On 4 November 2001 a Spanish judge issued an international search and arrest warrant against the Spanish citizen Juan Manuel Olano, spokesman of the Basque organisation Gestoras pro Amnistía.


Rapporteur: M. Juan Manuel Fabra Vals

Rapporteur: Mr Juan Manuel Fabra Vals


Juan Manuel Toro Lara, à titre personnel : Je m'appelle Juan Manuel Toro Lara, je suis d'origine colombienne et je suis arrivé au Canada il y a déjà 14 ans.

Juan Manuel Toro Lara, as an individual: My name is Juan Manuel Toro Lara; I am from Colombia and I came to Canada 14 years ago.


w