Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jours était assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'était assez intéressant, car un jour, le dirigeant de la Fédération canadienne des contribuables la citait et le lendemain, elle était présente pour expliquer très clairement ce qu'elle avait dit ou pas.

It was quite interesting because one day you had the head of the Canadian Taxpayers Federation quoting her, and the next day you had her saying very clearly what she did say and did not say.


La somme de 4 000 $, qui peut sembler dérisoire de nos jours, était assez considérable en 1867.

Today $4,000 may not seem like much money, but in 1867 it represented a considerable sum.


Deux semaines plus tard, une motion que j'avais fait inscrire à l'ordre du jour du Comité de la procédure et des affaires de la Chambre a été soulevée au sein de ce comité, mais à huis clos. Cette motion, qui était assez semblable à celle dont nous sommes saisis aujourd'hui, prévoyait l'étude des moyens à utiliser pour établir des limites raisonnables aux projets de loi omnibus.

Two weeks later, a motion that I had put on the order paper, a motion quite similar to the one that we are debating today, a motion for the procedure and House affairs committee to study ways of establishing reasonable limits on omnibus bills, was raised in that precise committee, although in camera.


Des députés se sont demandé si ce délai de 21 jours était assez long.

Other members have drawn attention to this provision and asked the question about whether the 21 days are long enough?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les négociations entre l’opposition et le parti au pouvoir ont échoué il y a quelques jours, après que le gouvernement a refusé d’évoquer la question, qui à mon sens était assez naturelle, des réformes démocratiques.

The negotiations between the opposition and the government party broke down a few days ago after the government had refused to discuss what, in my view, was a quite natural desire for democratic reforms.


Nous pourrions allonger la liste indéfiniment. Toutefois, il est une chose qui ne doit jamais plus être exigée d’Israël: qu’il négocie son existence même avec un gouvernement qui a inclus dans son manifeste la suppression des Juifs et la destruction d’Israël. À peine élu, ce gouvernement a déclaré qu’il ne s’écarterait pas de cet objectif, qu’il ne manquait naturellement pas de bon sens, qu’il poursuivrait son but de manière pragmatique et progressive, et que, face à l’Occident, il se montrerait naturellement assez discret quant à ses intentions, bien qu’il s’agisse là de l’objectif qu’il s’était fixé. Au ...[+++]

The list could well become an endless one, but there is one thing that must never again be demanded of Israel, and that is that it should bargain for its very existence with a government whose manifesto included the annihilation of the Jews and the destruction of Israel, a government that declared, immediately on being elected, that it would not lose sight of that goal, that it was – of course – not daft, that it would pursue its objective pragmatically and step by step, and that it would not, of course, not make it too obvious to the West that that was what they were about, and yet that is what they want to do – and today we have got to ...[+++]


En ce qui concerne la directive "transparence", on a déjà dit que l’obligation d’information trimestrielle, telle qu’elle était proposée par la Commission, pour des entreprises cotées en bourse, n’est maintenant plus à l’ordre du jour, ce qui est assez juste.

Turning to the transparency directive, reference has already been made to the fact that the mandatory introduction of quarterly reports, as proposed by the Commission, for companies listed on EU stock exchanges is now off the agenda, and quite rightly too.


Or, le moins que l’on puisse dire est que l’exercice de programmation qui s’y est déroulé était assez étrange d’abord par sa durée (programmer pour sept ans en deux jours de Conseil était peut-être risqué) et incertain dans ses montants.

Well, the least that one can say is that the programming exercise which took place there was quite strange, firstly in terms of its duration (setting a seven year programme in two days of Council meetings was perhaps risky) and vague in terms of the amounts.


D'aucuns ont fait valoir qu'il était assez facile de prévoir les crises internationales, que rien n'arrivait du jour au lendemain.

It has been suggested that predicting international crises is relatively easy, that nothing comes up overnight.




Anderen hebben gezocht naar : jours était assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours était assez ->

Date index: 2024-07-17
w