Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jours de réduction de peine
Jours de réduction de peine à l'actif du détenu
Jours de réduction légale de peine
Jours de réduction légale de peine à l'actif du détenu

Vertaling van "jours à peine nous rappelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jours de réduction de peine [ jours de réduction de peine à l'actif du détenu ]

remission credits


jours de réduction légale de peine [ jours de réduction légale de peine à l'actif du détenu ]

statutory remission credits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a deux jours à peine, la Commission européenne a exposé sa vision quant à la façon dont nous pouvons créer un espace européen de l'éducation d'ici 2025.

Just two days ago, the European Commission set out its vision for how we can create a European Education Area by 2025.


Et ces exemples, ils nous rappellent quelque chose de très important et qu'a d'ailleurs dit avec beaucoup de force et de bon sens comme d'habitude il y a quelques jours, la Chancelière allemande Angela Merkel : « l'avenir de l'Europe est bien plus important que le Brexit ».

These examples, remind us that, in the words of common sense said by Angela Merkel, “the future of Europe is much more important than Brexit”.


C'est unis que nous défendrons au mieux ensemble les intérêts des 27 pays de l'Union européenne et de leurs citoyens, et en même temps, comme chacun des présidents de groupes l'a fait, les principes fondamentaux, les valeurs sur lesquels se fonde depuis le tout premier jour, qui a été rappelé à Rome, le projet européen.

Unity is in our interest: it is only by staying united - as the Presidents of the groups have said - that we can defend the interests of the 27 and the fundamental principles on which the European project is built, as we recalled in Rome.


«Le vote survenu ce jour au Parlement européen souligne l'importance que l'Union européenne attache au respect des droits fondamentaux.En tant qu'Union européenne, nous plaidons pour l'abolition universelle de la peine de mort, en usant de tous les moyens, outils et instruments dont nous disposons», a déclaré la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission ...[+++]

"Today's vote in the European Parliament underscores the importance the European Union attaches to respect for fundamental rights. As the European Union, we promote the global abolition of the death penalty with all the means, tools and instruments that are available to us", said the High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the European Commission, Federica Mogherini".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tragique incendie qui a frappé la ville de Listowel, en Ontario, il y a quelques jours à peine nous rappelle qu'ils sont aussi prêts à sacrifier leur vie pour protéger leur prochain.

As we were reminded just days ago by the tragic fire in Listowel, Ontario, they are also willing to sacrifice their lives to protect others.


Lors de notre dernière rencontre, il y a à peine trois jours, nous avons montré une nouvelle fois que nous sommes fermement déterminés à favoriser la compétitivité de l'Europe et à stimuler la croissance et l'emploi dans l'Union.

At our last meeting just three days ago, we illustrated once again our strong determination to foster Europe's competitiveness and to stimulate growth and jobs in our Union.


Or, de nouveaux défis se sont fait jour. Des maladies encore inconnues il y a dix ans ont fait leur apparition, tandis que d’autres, telles la fièvre aphteuse, la fièvre catarrhale du mouton ou la grippe aviaire, ont récemment ressurgi, nous rappelant ainsi qu’elles représentaient de graves menaces.

Meanwhile, new challenges have emerged: diseases have sprung up which were unknown a decade ago, while others (e.g. foot and mouth disease, bluetongue and avian flu) have recently reappeared, reminding us of the serious risks they pose.


Avec les États membres et les partenaires sociaux, nous nous efforcerons de réduire considérablement l'écart salarial entre les sexes dans l'UE, si bien qu'un jour, nous n'aurons plus besoin d'une journée de l'égalité salariale pour rappeler les différences de salaire entre hommes et femmes».

Together with Member States and social partners, we will seek to significantly reduce the gender pay gap in the EU, so that one day we will no longer need an Equal Pay Day to mark the differences in earnings between men and women".


Honorables sénateurs, Gil Molgat répandait le même message il y a une semaine à peine, nous rappelant à l'un des caucus de notre parti que les progrès étaient lents et qu'il restait énormément à faire — que nous devrions mettre fin au bavardage et agir.

Honourable senators, Gil Molgat was spreading that same message just a week ago, reminding us in one of our party caucuses that progress was slow and that there was much more to be done — that we should cut the chatter and get on with it.


La tragédie qui se déroule si près de nous, dans l'ex-Yougoslavie, nous rappelle chaque jour qu'il est nécessaire et urgent de mener une politique commune".

The tragedy unfolding on our doorstep in former Yugoslavia daily reminds us of the urgent need for a common policy".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours à peine nous rappelle ->

Date index: 2021-05-24
w