Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mise à jour du cadastre
Mise à jour du cadastre des biens-fonds
Tenue à jour du cadastre

Vertaling van "jours montrent bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mise à jour du cadastre | mise à jour du cadastre des biens-fonds | tenue à jour du cadastre

cadastral revision | keeping up to date of the cadastre


Choix visant la valeur au jour de l'évaluation dans le cas des biens en immobilisation possédés le 31 décembre 1971

Valuation Day Value Election for Capital Properties Owned on 31st December 1971
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les régimes de pensions publics, le RRQ, le Fonds du patrimoine de l'Alberta et les autres moyens mis au point par les gouvernements pour gérer des fonds montrent bien que les considérations politiques surgissent inévitablement, un jour ou l'autre.

We know from the QPP, public pension funds, the Alberta Heritage Savings Trust Fund, and other avenues of government managing money how unlikely it is that political considerations will not get in there sooner, later, last, first and always.


B. considérant que les analyses montrent que près d'un tiers des employeurs de l'Union éprouvent des difficultés à trouver des salariés dotés de qualifications adéquates; qu'eu égard à l'objectif de réduction de l'inadéquation des qualifications au sein de l'Union (décalage entre les compétences professionnelles d'un individu et les exigences du marché du travail), la réforme de Bologne ne s'est pas avérée très efficace à ce jour; que l'inadéquation des qualifications est devenue pour l'Europe un enjeu majeur qui concerne l'ensembl ...[+++]

B. whereas analyses show that almost every third employer in EU has problems when looking for appropriately skilled employees; whereas from the viewpoint of the goal of decreasing the EU’s skills mismatch (the gap between an individual’s job skills and the demands of the job market) the Bologna reform so far has not been very successful; whereas the skills mismatch has become a central challenge for Europe, affecting all areas of society, from the productivity and efficiency of businesses to the current and future welfare of youth; ...[+++]


Honorables sénateurs, le trop-plein d'émotion qui a balayé le Canada dans les jours suivant sa mort montrent bien à quel point les gens de tous les milieux se sentaient proches de Jack Layton, non seulement parce qu'il était le chef nouvellement réélu de l'opposition officielle, mais aussi parce qu'il menait farouchement sa bataille personnelle contre le cancer.

Honourable senators, the outpouring of emotion across Canada in the days following his death is a testament to the connection that people of all backgrounds felt with Jack Layton, not only as a newly re-elected leader of the official opposition, but as a man waging a fierce personal battle against cancer.


Les événements de ces derniers jours montrent bien que le grouvernement ne supporte pas la critique.

The events of these last days show failure on the part of the government to bear criticism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que, bien que de nombreux Dalits ne déclarent pas les crimes et délits dont ils sont la cible par peur de représailles de la part des castes dominantes, les statistiques officielles de la police sur les cinq dernières années montrent qu'en moyenne 13 Dalits sont assassinés chaque semaine, cinq maisons ou biens appartenant à des Dalits sont brûlés chaque semaine, six Dalits sont kidnappés ou enlevés chaque semaine, trois femmes Dalits sont violées chaque jour ...[+++]

E. whereas, despite the fact that many Dalits do not report crimes for fear of reprisals by the dominant castes, official police statistics averaged over the past 5 years show that 13 Dalits are murdered every week, 5 Dalits" homes or possessions are burnt every week, 6 Dalits are kidnapped or abducted every week, 3 Dalit women are raped every day, 11 Dalits are beaten every day and a crime is committed against a Dalit every 18 minutes ,


C. considérant que, bien que de nombreux Dalits ne déclarent pas les crimes et délits dont ils sont la cible par peur de représailles de la part des castes dominantes, les statistiques officielles de la police sur les cinq dernières années montrent qu'en moyenne 13 Dalits sont assassinés chaque semaine, cinq maisons ou biens appartenant à un Dalit sont brûlés chaque semaine, six Dalits sont kidnappés ou enlevés chaque semaine, trois femmes Dalits sont violées chaque jour,11 Dalits ...[+++]

C. whereas, despite the fact that many Dalits do not report crimes for fear of reprisals by the dominant castes, official police statistics averaged over the past 5 years show that 13 Dalits are murdered every week, 5 Dalits’ homes or possessions are burnt every week, 6 Dalits are kidnapped or abducted every week, 3 Dalit women are raped every day, 11 Dalits are beaten every day and a crime is committed against a Dalit every 18 minutes,


E. considérant que, bien que de nombreux Dalits ne déclarent pas les crimes et délits dont ils sont la cible par peur de représailles de la part des castes dominantes, les statistiques officielles de la police sur les cinq dernières années montrent qu'en moyenne 13 Dalits sont assassinés chaque semaine, cinq maisons ou biens appartenant à des Dalits sont brûlés chaque semaine, six Dalits sont kidnappés ou enlevés chaque semaine, trois femmes Dalits sont violées chaque jour ...[+++]

E. whereas, despite the fact that many Dalits do not report crimes for fear of reprisals by the dominant castes, official police statistics averaged over the past 5 years show that 13 Dalits are murdered every week, 5 Dalits" homes or possessions are burnt every week, 6 Dalits are kidnapped or abducted every week, 3 Dalit women are raped every day, 11 Dalits are beaten every day and a crime is committed against a Dalit every 18 minutes ,


Les commentaires que j'ai entendus au cours des deux derniers jours montrent bien à quel point les sénateurs entretenaient à son égard une grande amitié et un profond respect.

It was evident from the numerous comments that I have heard and received in the last two days that he was both loved and deeply respected by the members of this place.


Les événements des derniers jours montrent une fois encore combien un changement politique est nécessaire en Serbie pour pouvoir mettre en place un gouvernement portant un intérêt véritable au bien-être de la population".

The events of the last few days underscore once again why political change is so badly needed in Serbia to deliver a government genuinely interested in the welfare of its people".


Dans certaines zones spécifiques cette période s'est étendue jusqu'à 80 jours. Bien que les données pour l'été 1999 montrent une légère amélioration au centre de l'UE comparée aux années précédentes, des dépassements du seuil pour la protection de la santé ont été fréquents et même le seuil pour l'information de 180 micro-grammes par mètre cube avait été dépassé dans la plupart des pays.

Although data for the summer of 1999 shows a slight improvement in the central part of the EU compared to previous years, breaches of the health threshold were frequent, and even the information threshold of 180 micro grammes of ozone per cubic metre was exceeded in most countries.




Anderen hebben gezocht naar : mise à jour du cadastre     tenue à jour du cadastre     jours montrent bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jours montrent bien ->

Date index: 2021-01-20
w