Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "journées durant lesquelles mme gordo " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
heures de la journée durant lesquelles le trafic est moins dense

less busy times of the day
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce que je peux vous dire, mes amis, c'est que pour les 11 journées durant lesquelles Mme Gordo dit avoir travaillé dans notre foyer, j'ai toutes les cartes d'embarquement prouvant où j'étais à différentes dates. Sur ces 11 jours, je n'en ai passé que trois chez moi et, sur ces trois jours dans la Région du Grand Toronto, j'ai été auprès de mes électeurs et au sein de ma collectivité.

And let me tell you, my friends, out of the eleven days that Ms. Gordo worked for our home, I have every single boarding card to prove where I was on those particular dates; and out of the eleven, I was only home for three; and in those three days of being in the GTA itself, I was involved with my constituency and the community.


À l'occasion de l'inauguration du centre, décideurs politiques, chercheurs et représentants de la société civile se rencontreront pendant deux journées durant lesquelles ils échangeront leurs points de vue sur le rôle de l'immigration dans les économies de l'après‑crise; sur les relations entre l'immigration, d'une part, et la protection sociale, l’emploi et l’innovation, d'autre part; et sur l'incidence que le Printemps arabe a pu avoir sur l'élaboration des politiques de l'Union européenne en matière d'immigration.

The launch of the MPC will be accompanied by a two-day event during which policymakers, researchers and civil society representatives will discuss the role of immigration in post-crisis economies; the relationships between immigration and welfare, employment, and innovation; and the effects the Arab Spring may have had on EU policymaking on immigration.


6. Seules les années civiles durant lesquelles l’installation a été en activité pendant une journée au moins sont prises en compte aux fins de la détermination des valeurs médianes visées aux paragraphes 1 à 5.

6. For the purposes of the determination of the median values referred to in paragraphs 1 to 5 only calendar years during which the installation has been operating for at least 1 day shall be taken into account.


En fait, durant les 11 jours d'emploi de Mme Gordo, je n'ai été présente dans la Grande Région de Toronto que trois jours.

The fact of the matter is, in the eleven days of Ms. Gordo's employment I was only physically in the GTA for three of those days.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, la journée d’aujourd’hui est à marquer d’une pierre blanche pour la commission de la culture et de l’éducation, mes très honorables collègues Mme Hieronymi, M. Graça Moura, Mme Gröner, Mme Pack et M. Takkula ayant rédigé des rapports sur les programmes pluriannuels destinés au secteur audiovisuel, à la culture, à la jeunesse, à l’enseignement et à la citoyenneté européenne, lesquels seront soumis à l’a ...[+++]

– (EL) Mr President, Commissioner, today is a particularly important day for the Committee on Culture and Education, with the reports by my honourable friends Mrs Hieronymi, Mr Graça Moura, Mrs Gröner, Mrs Pack and Mr Takkula on the multiannual programmes for the audiovisual sector, culture, youth, education and European nationality tabled for final approval by plenary.


La Journée des Forces canadiennes viendra s'ajouter au jour du Souvenir et au jour J, ainsi qu'aux nombreuses autres journées de l'année durant lesquelles nous nous rappelons de ces hommes et de ces femmes courageux et désintéressés et les remercions de leur amour et de leur loyauté à l'égard de notre merveilleux pays.

Canadian Forces Day will join Remembrance Day, D-Day and the many other days of the year that we remember to thank the brave and selfless men and women for their love and loyalty to this great country.


Une étude récente a démontré que, comme vous l’avez souligné à la suite de la question de Mme Hedkvist, l’utilisation des feux de croisement durant la journée contribuera à réduire sensiblement le nombre d’accidents de la route: entre 5 et 15%.

As you pointed out following Mrs Hedkvist’s question, a recent study has shown that using dipped headlights during the day will help to reduce the number of road accidents appreciably: by between 5 and 15%.


À cet effet, comme Mme Gillig l’a déjà indiqué, nous devons prévoir une période de transition durant laquelle une solution sera recherchée avec les pays vers lesquels la législation sociale est exportée.

In this respect, as Mrs Gillig has already mentioned, a transitional period will need to be provided for during which a solution is sought with the countries to which social legislation is exported.


Si les puissants de ce monde pensent que nous devons discuter durant la journée de l’OTAN et de défense, sujets pour lesquels nous sommes dépourvus de toute compétence, il doit en être ainsi.

If the powers that be decide that we should discuss issues like NATO and defence, for which we have no responsibility, during the day, then so be it.


Nous entreprenons maintenant deux journées complètes d'audiences durant lesquelles nous allons discuter du contexte actuel de la menace dans lequel la Loi antiterroriste est censée s'appliquer et où nous allons entendre des experts du domaine juridique.

We now begin two full days of hearings where we will learn about and discuss the threat environment within which the Anti-terrorism Act is expected to operate, as well as hear from individual legal experts.




Anderen hebben gezocht naar : journées durant lesquelles mme gordo     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journées durant lesquelles mme gordo ->

Date index: 2024-08-28
w