Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Journée des enfants pour la guérison
Journée mondiale contre le travail des enfants
Loi instituant la journée nationale de l'enfant
Loi sur la journée de l'enfant

Vertaling van "journée des enfants pour la guérison " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Journée des enfants pour la guérison

Kids for A Cure Lobby Day


Loi sur la journée de l'enfant [ Loi instituant la journée nationale de l'enfant ]

Child Day Act [ An Act respecting a national child day ]


Journée Nationale de la Guérison et de la Réconciliation

National Day of Healing and Reconciliation


Journée internationale des enfants victimes innocentes de l'agression

International Day of Innocent Children Victims of Aggression


Journée mondiale contre le travail des enfants

World Day against Child Labour


Journée internationale de la radio et de la télévision en faveur des enfants

International Children's Day of Broadcasting | ICDB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il existe d’autres bonnes pratiques, comme la scolarisation des enfants toute la journée, instaurée en Bulgarie et en Slovaquie, ou les activités extrascolaires proposées spécifiquement aux enfants défavorisés en Hongrie, le recours à des médiateurs en Finlande, l’inclusion de la culture rom dans les programmes d’enseignement en Slovaquie et en Hongrie, la fourniture d’un soutien linguistique en Bulgarie et en France, l’éducation bilingue (romani-roumain), la préparation des enseignants en lan ...[+++]

There are further good practices, such as all day schooling in Bulgaria and Slovakia or after-school activities provided specifically for disadvantaged children in Hungary, the use of mediators in Finland, the inclusion of Roma culture in curricula in Slovakia and Hungary, providing language support in Bulgaria and France, providing bilingual education (Romani-Romanian), preparing Romani language teachers in Romania, and teacher training in Slovakia, Hungary and Bulgaria.


Outre l'organisation de différents ateliers dans le cadre de journées portes ouvertes, les étudiants confectionnent également 100 chaises qui seront offertes à des enfants dans le cadre de l'association SOS Villages d'enfants au cours des mois de novembre et décembre 2017.

Further to organising open days through different workshops, the students are also preparing 100 chairs for children as a gift to SOS Children's Village during November and December 2017.


20 novembre: Journée mondiale de l'enfance- Un enfant sur quatre exposé au risque de pauvreté ou d'exclusion sociale dans l'UE- Soit 25 millions d'enfants dans cette situation dans l'UE // Bruxelles, le 16 novembre 2016

20 November: Universal Children's Day- One in four children at risk of poverty or social exclusion in the EU- 25 million children in this situation in the EU // Brussels, 16 November 2016


Journée internationale des familles - La moitié des enfants de moins de trois ans étaient gardés uniquement par leurs parents dans l'UE en 2014 - Sur un total de 15,5 millions d’enfants âgés de moins de 3 ans // Bruxelles, le 13 mai 2016

International Day of Families - Half of under-threes cared for by their parents only in the EU in 2014 - Out of a total of 15.5 million children aged less than 3 // Brussels, 13 May 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe d’autres bonnes pratiques, comme la scolarisation des enfants toute la journée, instaurée en Bulgarie et en Slovaquie, ou les activités extrascolaires proposées spécifiquement aux enfants défavorisés en Hongrie, le recours à des médiateurs en Finlande, l’inclusion de la culture rom dans les programmes d’enseignement en Slovaquie et en Hongrie, la fourniture d’un soutien linguistique en Bulgarie et en France, l’éducation bilingue (romani-roumain), la préparation des enseignants en lan ...[+++]

There are further good practices, such as all day schooling in Bulgaria and Slovakia or after-school activities provided specifically for disadvantaged children in Hungary, the use of mediators in Finland, the inclusion of Roma culture in curricula in Slovakia and Hungary, providing language support in Bulgaria and France, providing bilingual education (Romani-Romanian), preparing Romani language teachers in Romania, and teacher training in Slovakia, Hungary and Bulgaria.


«dose aiguë de référence»: la quantité estimée d'une substance présente dans les denrées alimentaires, exprimée par rapport au poids corporel, qui peut être ingérée sur une période de courte durée, généralement au cours d'une journée, sans risque appréciable pour la santé du consommateur, compte tenu des données obtenues sur la base d'études appropriées ainsi que des groupes sensibles de la population (enfants, fœtus et ...[+++]

acute reference dose’ means the estimate of the amount of substance in food, expressed on a body weight basis, that can be ingested over a short period of time, usually during one day, without appreciable risk to the consumer on the basis of the data produced by appropriate studies and taking into account sensitive groups within the population (e.g. children and the unborn).


Les activités d'aide à la famille incluent la lutte contre les problèmes liés aux soins des nourrissons au cours des trois premiers mois de la vie, les difficultés scolaires des enfants et l'aide aux moments les plus difficiles de la journée.

Family support activities include dealing with problems associated with care for children during the first three months of life, children's difficulties at school, and help at the most critical points throughout the day.


Le manque de structures de garde d'enfants et d'écoles accueillant les élèves toute la journée reste un obstacle à la participation des femmes au marché du travail, surtout dans la partie occidentale du pays.

A lack of childcare facilities and full-day schools continue to hinder the labour market participation of women, especially in Western Germany.


L'Allemagne s'engage à porter la proportion de structures de garde d'enfants ouvertes toute la journée dans les Länder occidentaux à 30% d'ici à 2010.

Germany commits itself to increase the proportion of all-day childcare facilities in the Western Länder to 30% by 2010.


4.5. Les règlements de 1998 n° 2 et 8 modifient les lois de 1933 et 1937 (visées au paragraphe 4.2 qui précède) de sorte qu'un enfant ne peut être employé plus de huit heures ou, s'il a moins de 15 ans, plus de cinq heures au cours de toute journée où il n'est pas censé fréquenter l'école et qui n'est pas un dimanche, ou plus de 35 heures ou, s'il a moins de 15 ans, plus de 25 heures au cours de toute semaine où il n'est pas censé fréquenter l'école.

4.5. Regulations 2 and 8 of the 1998 Regulations amend the 1933 and 1937 Acts (referred to in para 4.2 above) so as to provide that a child may not be employed for more than eight hours or, if he or she is under the age of 15, for more than five hours in any day both on which he or she is not required to attend school and which is not a Sunday, or for more than 35 hours or, if he or she is under the age of 15, for more than 25 hours in any week in which he or she is not required to attend school.




Anderen hebben gezocht naar : journée des enfants pour la guérison     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journée des enfants pour la guérison ->

Date index: 2024-01-13
w