Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Dans la semaine des quatre jeudis
Dans la semaine des trois jeudis
Jeudi
Jeudi saint
Journée de grève nationale
Journée de travail normale
Journée de travail régulière
Journée générale de protestation
Journée internationale de la femme
Journée nationale d'action de grève
Journée normale
Journée normale de travail
Journée régulière
Journée régulière de travail
Quand les poules auront des dents
Symptômes d'asthme en journée
à la Saint-Glinglin

Vertaling van "journée de jeudi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
quand les poules auront des dents [ dans la semaine des quatre jeudis | dans la semaine des trois jeudis | à la Saint-Glinglin ]

pigs might fly [ when pigs begin to fly | when larks drop from the sky | when there will be a blue moon in the sky | sweet by and by ]






Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

International Women's Day | United Nations Day for Women's Rights and International Peace | IWD [Abbr.]


journée de grève nationale | journée générale de protestation | journée nationale d'action de grève

national one-day strike


Loi sur la Journée du cœur : Journée de sensibilisation à la cardiopathie congénitale [ Loi instituant la Journée du cœur : Journée de sensibilisation à la cardiopathie congénitale ]

A Day for Hearts: Congenital Heart Defect Awareness Day Act [ An Act establishing A Day for Hearts: Congenital Heart Defect Awareness Day ]


journée normale [ journée normale de travail | journée de travail normale | journée régulière ]

basic workday [ regular workday | standard workday | normal workday | normal working day | regular working day ]


journée normale de travail | journée de travail normale | journée régulière de travail | journée de travail régulière

normal workday | normal work day | normal working day | regular workday | regular work day | regular working day | standard workday


symptômes d'asthme en journée

Asthma daytime symptoms


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce jeudi 3 novembre, Journée européenne de l'égalité salariale, marque le jour de l'année où les femmes européennes cessent d'être rémunérées du fait de l'écart salarial entre les hommes et les femmes; la rémunération horaire moyenne des femmes européennes étant 16,7 % inférieure à celle des hommes, elles travaillent effectivement 16 % de l'année gratuitement.

Thursday 3 November is European Equal Pay Day, representing the day in the year when women across Europe stop being paid due to the gender pay gap; with the average hourly wage for women in Europe being 16.7 % lower than it is for men, they in effect work 16% of the year for free.


– (NL) Puis-je attirer l’attention de l’Assemblée sur la journée de jeudi prochain, le 13 mars, déclarée Journée mondiale du rein.

– (NL) May I draw the House's attention to next Thursday, 13 March, which is World Kidney Day.


Au cours de la journée du jeudi 3 juin,intitulée « De l’idéalisme au pragmatisme », aura lieu un débat sur le renforcement des aspects écologiques de l’agenda de Lisbonne, au cours duquel M. Liikanen, membre de la Commission responsable des entreprises, fera un exposé, ainsi qu’une série de séances pour célébrer le 25ème anniversaire de la directive communautaire sur la conservation des oiseaux sauvages.

Thursday 3 June has the title From idealism to action. Highlights will be a debate on the greening of the Lisbon Agenda, at which Enterprise Commissioner Erkki Liikanen will speak, and a series of sessions to mark the 25 anniversary of the EU directive on the conservation of wild birds.


Dans le cadre de ses travaux préparatoires à l'élaboration d'un avis d'initiative sur le thème des aires métropolitaines européennes et de leurs implications socio-économiques, le Comité économique et social européen organise, dans les locaux de son siège bruxellois, une audition qui abordera cette question tout au long de la journée du jeudi 19 février.

As part of its preparations for the drawing up of an own-initiative Opinion on the subject of European metropolitan areas and their socio-economic impact, the European Economic and Social Committee is organising an all day hearing on Thursday 19 February at its headquarters in Brussels to discuss the issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il passera la journée de jeudi dans la région de Bergslagen où il discutera avec les politiques tant locaux que régionaux d'un certain nombre de projets financés par les Fonds structurels de l'Union européenne.

On Thursday, he will stay in the region of Bergslagen where he will meet the local and regional politicians in order to discuss number of projects financed by the EU's structural funds.


Je suis donc à l'aise pour dire que je pense que, quand une demande est faite d'un report du vote d'un rapport qui est prévu à la fin de la journée du jeudi, et qui doit être présenté par un membre qui a 2000 km à faire pour rentrer chez lui et qui, s'il ne peut pas prendre le seul vol disponible, le jeudi après-midi, se voit contraint de rentrer chez lui le vendredi soir, on peut également se montrer souple dans l'appréciation de sa situation à l'avenir.

I am therefore entitled to state that I think that, when a request is made to postpone the vote on a report which is timetabled for the end of Thursday’s sitting, and which must be presented by a Member who has to travel 2000 km to get home and who, if he cannot take the only flight available, on Thursday afternoon, is then forced to go home on Friday evening, we ought also to show some flexibility with regard to his situation in future.


Pourriez-vous vous adressez à qui de droit afin que des vols supplémentaires vers Bruxelles soient rétablis le jeudi soir et que notre personnel puisse donc rester ici tout au long de la journée du jeudi ?

Could you please talk to the powers-that-be and put extra flights back to Brussels on Thursday evening to accommodate our staff, so that they can stay here all Thursday.


- (DE) Monsieur le Président, nous venons de voir comment, après le vendredi, il est maintenant tenté de démolir également la journée du jeudi, notamment en remettant en question ces débats d'actualité.

– (DE) Mr President, what we have just seen is an attempt to wreck the Thursday sitting just as Friday's sitting as been done away with, partly by undermining these topical and urgent debates.


- Toujours concernant la journée du jeudi, j’ai une demande du groupe du parti populaire européen tendant à avancer au jeudi la question orale sur l’accord de pêche Union européenne-Maroc.

– Still on the subject of Thursday’s sitting, I have a request from the Group of the European People’s Party to bring the question for oral answer on the European Union-Morocco fisheries agreement forward to Thursday.


La journée de jeudi sera une journée de l'opposition consacrée à l'Alliance canadienne.

On Thursday, I would like to designate the day as a supply day in the name of the Canadian Alliance.


w