Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blog de journaliste
Blog journalistique
Blogue de journaliste
Blogue journalistique
Carnet Web de journaliste
Carnet Web journalistique
Carnet de journaliste
Carnet journalistique
Citoyen journaliste
Citoyenne journaliste
Cybercarnet de journaliste
Cybercarnet journalistique
Journaliste affecté aux reportages généraux
Journaliste affectée aux reportages généraux
Journaliste attaché
Journaliste aux reportages généraux
Journaliste citoyen
Journaliste citoyenne
Journaliste de profession
Journaliste embarqué
Journaliste incorporé
Journaliste indépendant
Journaliste intégré
Journaliste non spécialisé
Journaliste non spécialisée
Journaliste payé à la pige
Journaliste pigiste
Journaliste professionnel
Journaliste professionnelle
Journaliste présentatrice
Journaliste sportif
Journaliste sportive
Journaliste à la pige
Passant
Pigiste
Privilège des confidences au journaliste
Privilège professionnel du journaliste
Présentateur de journal
Secret du journaliste

Traduction de «journaliste qui avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blogue journalistique | blogue de journaliste | carnet Web journalistique | cybercarnet journalistique | carnet Web de journaliste | cybercarnet de journaliste | carnet journalistique | carnet de journaliste | blog journalistique | blog de journaliste

journalistic blog | journalist blog | journalistic weblog | journalist weblog


journaliste aux reportages généraux [ journaliste affecté aux reportages généraux | journaliste affectée aux reportages généraux | journaliste non spécialisé | journaliste non spécialisée ]

general assignment reporter


journaliste sportif | journaliste sportif/journaliste sportive | journaliste sportive

on-line sports journalist | sports broadcast journalist | sports commentator | sports journalist


journaliste spécialisé dans la culture et le divertissement | journaliste spécialisé dans la culture et le divertissement/journaliste spécialisée dans la culture et le divertissement | journaliste spécialisée dans la culture et le divertissement

event reporter | music journalist | entertainment journalist | theatre reporter


journaliste citoyen | journaliste citoyenne | citoyen journaliste | citoyenne journaliste

citizen journalist | participatory journalist


journaliste intégré [ journaliste incorporé | journaliste embarqué | journaliste attaché ]

embedded reporter [ embedded journalist ]


pigiste [ journaliste payé à la pige | journaliste à la pige | journaliste indépendant | passant | journaliste pigiste ]

freelance [ free lance | free-lancer | freelancer | free-lance writer | free lance journalist | space writer | freelance journalist ]


journaliste présentatrice | présentateur de journal | journaliste présentateur/journaliste présentatrice | présentateur de journal/présentatrice de journal

anchorwoman | broadcast news analyst | anchorman | news anchor


privilège des confidences au journaliste | privilège professionnel du journaliste | secret du journaliste

newsman's privilege


journaliste professionnel | journaliste professionnelle | journaliste de profession

professional journalist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors qu’il avait été possible d’examiner certaines questions sensibles et controversées dans un environnement libre, les nouvelles procédures pénales et celles en cours contre des journalistes, des écrivains ou des utilisateurs des médias sociaux sont particulièrement préoccupantes.

While it had been possible to discuss some sensitive and controversial issues in a free environment, ongoing and new criminal cases against journalists, writers or social media users are of considerable concern.


Un individu, Richard Blast, aujourd'hui décédé, est devenu un héros populaire parce qu'il avait envoyé des photos à un journaliste qui avait une chronique humoristique dans le Journal de Montréal.

Someone named Richard Blast, who has since died, became a popular hero because he sent photos to a journalist who wrote a humour column in the Journal de Montréal.


I. considérant que la liberté de la presse est encore sous une grande pression en Égypte et que des journalistes sont toujours détenus sur la base d'allégations non fondées; considérant qu'un certain nombre de journalistes ont été poursuivis en 2014 parce qu'ils étaient accusés de menacer l'unité nationale et la paix sociale, de divulguer des informations mensongères ou de collaborer avec les Frères musulmans; considérant que la cour de cassation, plus haute juridiction égyptienne, a estimé qu'il y avait eu des irrégularités procéd ...[+++]

I. whereas freedom of the press is still under great pressure in Egypt and journalists are still being detained on the basis of unfounded allegations; whereas a number of journalists were prosecuted in 2014 on charges related to threatening national unity and social peace, spreading false news reports and collaborating with the Muslim Brotherhood; whereas the Court of Cassation, Egypt’s highest court of law, ruled that there were procedural failings in the trial of journalists Mohammed Fahmy, Peter Greste and Baher Mohamed from Al-Jazeera; whereas, however, the three journalists are set for retrial and charges of ‘falsifying news’ an ...[+++]


S’ils vérifiaient les faits, ce qu’ils ne se donneront probablement pas la peine de faire, ils constateraient que, lorsqu’un journaliste lui avait demandé après le vote si on lui avait offert des pots-de-vin, cette personne honorable, Chuck Cadman, avait répondu: « Absolument pas».

In fact, if they were to examine the record, which they probably will not bother to do, they would find that the honourable person, Chuck Cadman, when asked by a reporter after that vote if anyone had offered him inducements, he said, “Absolutely not.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Angleterre, même si aucune disposition ne protège les journalistes, la Cour européenne des droits de l'homme a cassé la condamnation d'un journaliste qui avait refusé de dévoiler une source à qui il avait promis de ne pas dévoiler son nom.

England does not have laws to protect journalists, but the European Court of Human Rights overturned the conviction of a journalist who refused to reveal a source he had promised to keep anonymous.


L’un des motifs de notre voyage en Pologne était l’interview d’une journaliste qui avait été parmi les premières à rendre compte, une année plus tôt, de l’existence de prisons de la CIA en Pologne.

One reason why we went to Poland was to interview a journalist who had been among the first to report, a year before, on the existence of CIA prisons in Poland.


C’est pourquoi, il y a trois semaines, à l’occasion de la réunion plénière du Comité des régions, M. Haüpel, maire de Vienne, répondait: «C’est malheureusement à craindre». à un journaliste qui avait posé la question suivante: «La dimension urbaine a été intégrée aux objectifs de convergence et de compétitivité.

That is why, three weeks ago at the plenary of the Committee of the Regions, Mr Haüpel, mayor of Vienna, replied ‘That is unfortunately to be feared’ to a journalist who had asked the following question: ‘The urban dimension has been integrated into the objectives in terms of convergence and competitiveness.


Chacun sait ici que cette décision rend la situation très critique puisque le journaliste tunisien avait annoncé son intention d’aller jusqu’à la mort si son frère était condamné.

Everyone here realises that this decision makes the situation critical as the Tunisian journalist had announced his intention to continue his hunger strike until he died if his brother were imprisoned.


L'honorable Mira Spivak: Honorables sénateurs, lors du débat sur la TPS, où le sénateur avait parlé sans interruption pendant 21 heures, un journaliste lui avait demandé quelle sorte de poumons ou de larynx il avait pour accomplir un exploit aussi extraordinaire.

Hon. Mira Spivak: Honourable senators, during Senator Gigantès' extraordinary feat of speaking non-stop for 21 hours, on the GST debate, a journalist asked whether it was leather lungs or golden tonsils that enabled him to perform in this fashion.


Il y a quelques années, un journaliste qui avait réussi à entrer dans la station postale de Toronto durant deux semaines avait écrit des reportages pour dire qu'il avait remarqué qu'il était interdit de parler aux gestionnaires, et qu'il était défendu de travailler trop vite.

A few years ago, a journalist who managed to get into the Toronto postal station for a two-week period reported that he was not permitted to speak to management and was required not to work too quickly.


w