Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blog de journaliste
Blog journalistique
Blogue de journaliste
Blogue journalistique
Carnet Web de journaliste
Carnet Web journalistique
Carnet de journaliste
Carnet journalistique
Citoyen journaliste
Citoyenne journaliste
Cybercarnet de journaliste
Cybercarnet journalistique
Journaliste affecté aux reportages généraux
Journaliste affectée aux reportages généraux
Journaliste attaché
Journaliste aux reportages généraux
Journaliste citoyen
Journaliste citoyenne
Journaliste de profession
Journaliste embarqué
Journaliste incorporé
Journaliste indépendant
Journaliste intégré
Journaliste non spécialisé
Journaliste non spécialisée
Journaliste payé à la pige
Journaliste pigiste
Journaliste professionnel
Journaliste professionnelle
Journaliste présentatrice
Journaliste sportif
Journaliste sportive
Journaliste à la pige
Passant
Pigiste
Privilège des confidences au journaliste
Privilège professionnel du journaliste
Présentateur de journal
Secret du journaliste

Vertaling van "journaliste militaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
blogue journalistique | blogue de journaliste | carnet Web journalistique | cybercarnet journalistique | carnet Web de journaliste | cybercarnet de journaliste | carnet journalistique | carnet de journaliste | blog journalistique | blog de journaliste

journalistic blog | journalist blog | journalistic weblog | journalist weblog


journaliste aux reportages généraux [ journaliste affecté aux reportages généraux | journaliste affectée aux reportages généraux | journaliste non spécialisé | journaliste non spécialisée ]

general assignment reporter


journaliste sportif | journaliste sportif/journaliste sportive | journaliste sportive

on-line sports journalist | sports broadcast journalist | sports commentator | sports journalist


journaliste spécialisé dans la culture et le divertissement | journaliste spécialisé dans la culture et le divertissement/journaliste spécialisée dans la culture et le divertissement | journaliste spécialisée dans la culture et le divertissement

event reporter | music journalist | entertainment journalist | theatre reporter


journaliste citoyen | journaliste citoyenne | citoyen journaliste | citoyenne journaliste

citizen journalist | participatory journalist


journaliste intégré [ journaliste incorporé | journaliste embarqué | journaliste attaché ]

embedded reporter [ embedded journalist ]


pigiste [ journaliste payé à la pige | journaliste à la pige | journaliste indépendant | passant | journaliste pigiste ]

freelance [ free lance | free-lancer | freelancer | free-lance writer | free lance journalist | space writer | freelance journalist ]


journaliste présentatrice | présentateur de journal | journaliste présentateur/journaliste présentatrice | présentateur de journal/présentatrice de journal

anchorwoman | broadcast news analyst | anchorman | news anchor


privilège des confidences au journaliste | privilège professionnel du journaliste | secret du journaliste

newsman's privilege


journaliste professionnel | journaliste professionnelle | journaliste de profession

professional journalist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant aux violations commises sous le couvert de la guerre, on en cite plusieurs: des arrestations arbitraires, autant des journalistes que des membres des partis politiques et des membres de la société civile, et je parle d'abord pour les territoires contrôlés par le gouvernement du président Kabila; une propagande haineuse qui a des hauts et des bas; et le maintien d'une juridiction militaire, la cour d'ordre militaire, qui continue à juger les civils.

Then there are many kinds of violations carried out in the name of war: arbitrary arrest of reporters and members of political parties and civilians—particularly in areas controlled by President Kabila's government—varying amounts of hate propaganda, the upholding of a military regime and the military tribunal which still tries civilians.


B. considérant que le 25 décembre 2001, Grigory Pasko, journaliste militaire au Boevaïa Vakhta, a été convaincu de trahison par un tribunal militaire de la flotte du Pacifique et condamné à quatre années d'emprisonnement pour avoir assisté à une réunion de hauts responsables de la marine et conservé les notes prises à cette occasion,

B. whereas, on 25 December 2001, Mr Pasko, a military reporter for the Boyevaya Vakhta newspaper, was convicted of treason in a Pacific Fleet military court and sentenced to four years' imprisonment for attending a meeting of naval brass and possessing notes he made there,


– vu sa résolution sur l'incarcération du journaliste militaire russe Grigorii Pasko et la fermeture de la chaîne TV-6,

– having regard to its resolution on the jailing of the Russia military journalist Grigorii Pasko and the closure of TV-6,


— vu ses résolutions antérieures en faveur du journaliste militaire russe Grigori Pasko qui, lors d'un premier jugement en 1999, a été acquitté des accusations d'espionnage mais reconnu coupable pour des chefs d'accusation moins importants; Grigori Pasko a fait appel du jugement, de même que le ministère public, lequel a maintenu ses accusations d'espionnage; par la suite, la Cour suprême a renversé sa décision et a ordonné un nouveau procès,

– having regard to its previous resolutions in support of Russian military journalist Grigory Pasko, who, in an earlier trial in 1999, was acquitted of espionage but found guilty on lesser charges; Mr Pasko appealed the verdict, but so did the prosecutors, insisting he was a spy; subsequently, the Supreme Court reversed its decision and ordered another trial,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette proposition de résolution s’occupe dès lors - à juste titre - de la procédure entamée contre le journaliste militaire Gregorii Pasko.

This draft resolution also makes reference to the case against the military journalist Grigori Pasko – with very good reason.


– vu ses résolutions antérieures en faveur du journaliste militaire russe Grigorii Pasko qui, lors d'un premier jugement en 1999, a été acquitté des accusations d'espionnage mais reconnu coupable pour des chefs d'accusation moins importants; M. Pasko a fait appel du jugement, de même que le ministère public, lequel a maintenu ses accusations d'espionnage; par la suite, la Cour suprême a renversé sa décision et a ordonné un nouveau procès,

– having regard to its previous resolutions in support of Russian military journalist Grigorii Pasko, who, in an earlier trial in 1999, was acquitted of espionage but found guilty on lesser charges; Mr Pasko appealed the verdict, but so did the prosecutors, insisting he was a spy; subsequently, the Supreme Court reversed its decision and ordered another trial,


L'Union européenne exprime sa vive inquiétude quant au sort de M. Miroslav Filipovic journaliste serbe condamné par un tribunal militaire à sept ans de prison, le 26 juillet dernier.

The European Union wishes to express its grave concern regarding the fate of Mr Miroslav Filipovic, the Serb journalist sentenced to 7 years' imprisonment by a military court on 26 July 2000.


Dans ce même numéro du Monde diplomatique, un autre journaliste commente les tensions euro-américaines, observables dans plusieurs domaines allant des questions militaires à l'économie.

In the same articles, another author writes on transatlantic tensions in various areas ranging from the military to the economic.


- effectué une démarche à Harare le 29 janvier et convoqué par la suite les ambassadeurs du Zimbabwe en poste dans les capitales européennes pour leur faire part de la préoccupation que lui inspirait l'arrestation illégale de journalistes par l'armée, les plaintes faisant état de tortures pratiquées par des militaires et des policiers, le non-respect des ordonnances des tribunaux et la violation de la liberté d'expression.

- made a demarche in Harare on 29 January and later called in the Zimbabwean ambassadors in European capitals to express the EU's concern regarding the unlawful arrest of journalists by the military, alleged torture by the military and by police authorities, the non-compliance with court orders and the violation of the freedom of expression.


L'Union européenne exprime son soutien à M. Miroslav FILIPOVIC, journaliste serbe indépendant, correspondant de Danas et de divers autres organes ou agences de presse européens, incarcéré depuis la mi-mai à la prison militaire de Nis, jugé et condamné le 26 juillet à 7 ans de prison par le tribunal militaire de Nis pour avoir exercé son métier de journaliste.

The European Union wishes to express its support for Mr Miroslav FILIPOVIC, an independent Serbian journalist, correspondent for Danas and various other European media and news agencies, who has been held in Nis military prison since the middle of May and on 26 July was sentenced to 7 years' imprisonment by the military court in Nis for having exercised his profession as a journalist.


w