Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blog de journaliste
Blog journalistique
Blogue de journaliste
Blogue journalistique
Carnet Web de journaliste
Carnet Web journalistique
Carnet de journaliste
Carnet journalistique
Citoyen journaliste
Citoyenne journaliste
Cybercarnet de journaliste
Cybercarnet journalistique
Journaliste affecté aux reportages généraux
Journaliste affectée aux reportages généraux
Journaliste attaché
Journaliste aux reportages généraux
Journaliste citoyen
Journaliste citoyenne
Journaliste de profession
Journaliste embarqué
Journaliste incorporé
Journaliste indépendant
Journaliste intégré
Journaliste non spécialisé
Journaliste non spécialisée
Journaliste payé à la pige
Journaliste pigiste
Journaliste professionnel
Journaliste professionnelle
Journaliste présentatrice
Journaliste sportif
Journaliste sportive
Journaliste à la pige
Passant
Pigiste
Privilège des confidences au journaliste
Privilège professionnel du journaliste
Présentateur de journal
Secret du journaliste

Traduction de «journaliste landaburu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
journaliste aux reportages généraux [ journaliste affecté aux reportages généraux | journaliste affectée aux reportages généraux | journaliste non spécialisé | journaliste non spécialisée ]

general assignment reporter


blogue journalistique | blogue de journaliste | carnet Web journalistique | cybercarnet journalistique | carnet Web de journaliste | cybercarnet de journaliste | carnet journalistique | carnet de journaliste | blog journalistique | blog de journaliste

journalistic blog | journalist blog | journalistic weblog | journalist weblog


journaliste spécialisé dans la culture et le divertissement | journaliste spécialisé dans la culture et le divertissement/journaliste spécialisée dans la culture et le divertissement | journaliste spécialisée dans la culture et le divertissement

event reporter | music journalist | entertainment journalist | theatre reporter


journaliste sportif | journaliste sportif/journaliste sportive | journaliste sportive

on-line sports journalist | sports broadcast journalist | sports commentator | sports journalist


journaliste citoyen | journaliste citoyenne | citoyen journaliste | citoyenne journaliste

citizen journalist | participatory journalist


pigiste [ journaliste payé à la pige | journaliste à la pige | journaliste indépendant | passant | journaliste pigiste ]

freelance [ free lance | free-lancer | freelancer | free-lance writer | free lance journalist | space writer | freelance journalist ]


journaliste intégré [ journaliste incorporé | journaliste embarqué | journaliste attaché ]

embedded reporter [ embedded journalist ]


privilège des confidences au journaliste | privilège professionnel du journaliste | secret du journaliste

newsman's privilege


journaliste présentatrice | présentateur de journal | journaliste présentateur/journaliste présentatrice | présentateur de journal/présentatrice de journal

anchorwoman | broadcast news analyst | anchorman | news anchor


journaliste professionnel | journaliste professionnelle | journaliste de profession

professional journalist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. exprime sa solidarité à l'égard du journaliste Landaburu, victime d'un nouvel attentat du groupe terroriste ETA, et rejette de manière catégorique toute violence, intimidation ou menace susceptibles d'entraver le libre exercice de la profession de journaliste;

4. Expresses its solidarity with the journalist Mr Landaburu, who was a victim of a recent attack by the ETA terrorist group, and strongly rejects all violence, intimidation or threats which may affect the free exercise of the profession of journalist;


- (ES) Monsieur le Président, il n’est pas possible d’envisager une résolution sur la liberté de la presse dans le monde sans d’abord y faire figurer la solidarité de ce Parlement envers un journaliste basque, espagnol et européen, M. Gorka Landaburu, qui a été récemment victime d’un attentat de l’ETA, juste après les élections organisées au Pays basque.

– (ES) Mr President, a resolution on the freedom of the world press makes no sense unless it contains, firstly, the solidarity of this Parliament with a Basque, Spanish and European journalist, Mr Gorka Landaburu, the recent victim of an ETA attack immediately following the Basque elections.


Je me dois aujourd’hui de mentionner tout particulièrement la Charte des droits fondamentaux et la Déclaration universelle des droits de l’homme et d’avoir une pensée émue pour un journaliste basque, M. Landaburu, qui malheureusement, comme d’autres confrères avant lui, a été l’objet d’un attentat commis par des terroristes qui cherchaient à mettre fin à sa vie et, par conséquent, à l’empêcher d’exprimer librement ses idées.

I must make a special mention today of the Charter of Fundamental Rights and the Universal Declaration of Human Rights, and make a heartfelt mention of a Basque journalist, Mr Landaburu, who unfortunately, like some of his colleagues, was the object of an attack by terrorists who wanted to end his life and therefore prevent him from freely expressing his ideas.


Je suis toutefois heureux d’informer l’Assemblée que le journaliste basque Landaburu, le plus jeune frère du directeur général de la Commission chargé de l’élargissement, n’a pas succombé à cette attaque. Il est grièvement blessé, mais il survivra, grâce à Dieu.

However, I am in the happy position of being able to tell the House that the Basque journalist, Mr Landaburu, the youngest brother of the Director-General of the Commission responsible for enlargement, has survived the attack. He is seriously injured but, thank God, he will survive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Madame la Présidente, il y a quelques heures, un journaliste basque, M. Landaburu, connu tant pour son activité professionnelle que pour son engagement pour la démocratie et contre le franquisme, a été victime d’un attentat.

– (ES) Madam President, a few hours ago, a Basque journalist, Mr Landaburu, was the victim of an attack. Mr Landaburu is well known for his professional work, his commitment to democracy and his opposition to Francoism.


Les journalistes souhaitant participer à cette conférence sont invités à s'adresser à la Direction Générale XVI - Unité "Coordination de l'évaluation" - Tel. 295. 41.38 Le Directeur Général de la DG XVI, Monsieur Eneko LANDABURU, sera présent pour répondre aux journalistes, à partir de 10 H30.

Journalists wishing to attend this conference are invited to contact Directorate-General XVI - Unit for Coordination of Assessment - Tel. 295. 41.38 The Director-General of DG XVI, Mr Eneko Landàburu, will be present to answer questions from journalists from 10.30.


w