Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGBl
JO
JOUE
Journal Officel de l'Union européenne
Journal Officiel de l'Office
Journal Officiel des Communautés Européennes
Journal officiel
Journal officiel CE
Journal officiel UE
Journal officiel de l'Office de l'harmonisation
Journal officiel de l'Union européenne
Journal officiel des Communautés européennes

Traduction de «journal officiel italien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Journal officiel UE [ Journal officiel CE | Journal officiel de l'Union européenne ]

EU Official Journal [ EC Official Journal | Official Journal of the European Union ]


Journal officiel | Journal officiel de la République fédérale d'Allemagne | Journal officiel pour la publication des lois, décrets et ordonnances | BGBl [Abbr.]

Federal Law Gazette


Journal Officiel de l'Office | Journal officiel de l'Office de l'harmonisation

Official Journal of the European Union Intellectual Property Office | Official Journal of the Office | Official Journal of the Office for Harmonisation


Journal officiel | Journal officiel de l'Union européenne | JO [Abbr.] | JOUE [Abbr.]

Official Journal | Official Journal of the European Union | OJ [Abbr.] | OJEU [Abbr.]




Journal Officel de l'Union européenne [ Journal officiel des Communautés européennes | Journal Officiel de la Communauté europeenne du charbon et de l'acier ]

Official Journal of the European Union [ Official Journal of the European Communities | Official Journal of The European Coal and Steel Community ]


Journal officiel de l'Union européenne | Journal officiel [ JO ]

Official Journal of the European Union | Official Journal [ OJ ]


Horizons, Le journal officiel de la Fédération des citoyens aînés du Nouveau-Brunswick

Horizons, The Official Bilingual Newspaper of the New Brunswick Senior Citizens' Federation


Journal Officiel des Communautés Européennes

Official Journal of the European Communities


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(publiée au Journal officiel italien n. 142 du 21 juin 2003)

Law No 140 of 20 June 2003 (published in Official Journal No 142 of 21 June 2003)


Conformément à l’article 5, paragraphe 1, de la directive 94/22/CE, nous communiquons d'autre part que les critères sur la base desquels sont délivrés les permis de prospection, les permis d'extraction et les concessions d'exploitation ont déjà été publiés au Journal officiel de l'Union européenne C 396 du 19 décembre 1998 en faisant référence aux dispositions du décret législatif no 625 du président de la République du 25 novembre 1996 (publié à la Gazzetta ufficiale della Repubblica Italiana no 293 du 14 décembre 1996) transposant et appliquant la directive précitée dans l’ordre juridique ...[+++]

In accordance with Article 5(1) of Directive 94/22/EC, notice is also given that the criteria on the basis of which prospection licences, exploration licences and production licences are issued have already been published in Official Journal of the European Communities C 396 of 19 December 1998, with reference to Legislative Decree of the President of the Republic No 625 of 25 November 1996 (published in Official Gazette of the Italian Republic No 293 of 14 December 1996), which transposes and implements the above mentioned Directive ...[+++]


«En vertu de l'article 4, paragraphe 1, point a), du règlement (CEE) no 2408/92 du Conseil du 23 juillet 1992 concernant l'accès des transporteurs aériens communautaires aux liaisons aériennes intracommunautaires, le gouvernement italien a décidé de modifier les obligations de service public imposées sur les services aériens réguliers entre Pantelleria-Trapani, publiées au Journal officiel de l'Union européenne C 112 du 12 mai 2006 et modifiées dans les Journaux officiels de l'Union européenne ...[+++]

‘In accordance with Article 4(1)(a) of Council Regulation (EEC) No 2408/92 of 23 July 1992 on access for Community air carriers to intra-Community air routes, the Italian Government has decided to modify the public service obligation in respect of the scheduled air services between Pantelleria and Trapani, published in Official Journal of the European Union C 112 of 12 May 2006 and amended in Official Journal of the European Union C 141 of 26 June 2007 and Official Journal ...[+++]


a) M. Gobbo a commis des actes visant à détruire l'unité de l'État italien en démembrant son territoire et en créant une nouvelle entité étatique sous le nom de "Padanie", dotée de plusieurs instances représentatives établies en différents lieux et intitulées "gouvernement" ou "parlement" de la "République fédérale de Padanie", et a publié un "journal officiel" contenant les "Actes des institutions de Padanie";

(a) he committed acts aimed at destroying the unity of the Italian State by dismembering its territory and creating a new state entity under the name of ‘Padania’, with more representative bodies at various locations under the title of ‘government’ and ‘parliament’ of the ‘federal Padanian republic’, followed by the publication of an ‘official gazette’ containing the ‘acts of the Padanian institutions’;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fin 2003, l'attention de la Commission a été attirée sur la publication, au journal officiel italien, d'un décret urgent concédant des incitations fiscales, avec effet immédiat, afin de relancer l'économie italienne, dans le cadre d'un train de mesures budgétaires pour 2004.

In late 2003, the Commission's attention was drawn to a publication in the Italian Official Journal of an urgent decree providing immediately effective tax incentives to stimulate the Italian economy, being part of the 2004 budget package.


La Commission estime que la procédure suivie par la Commune de Rome est entachée de plusieurs infractions au droit communautaire : D'une part, l'avis de marché publié au JOCE contenait des informations insuffisantes et faisait renvoi à un autre avis précédemment publié dans le Journal officiel italien, ce qui est contraire à la directive précitée. Par ailleurs, l'avis publié dans le Journal officiel italien exigeait la légalisation par les autorités italiennes de tous les documents délivrés par une autorité étrangère et présentés pour la participation à la procédure ; ceci constitue une violation du principe de la reconnaissance mutuell ...[+++]

In addition, the notice published in the Italian Official Journal required documents issued by a foreign authority and submitted for admittance to the procedure to be legalised by the Italian authorities; this is an infringement of the principle of mutual recognition.


PZ est tenu par la loi de fournir du papier normal et du papier pour billets de banque aux administrations publiques et de publier le journal officiel italien ainsi que tous les actes légaux du gouvernement. Il est également chargé de la frappe de monnaie pour le compte de l'État et fournit l'ensemble des timbres et documents officiels soumis à des normes de sécurité particulières.

PZ is required by law to supply normal and value paper ("carta valori") to the public administration, and to publish the Italian Official Journal and the collection of all legal acts of the Government ; it also provides the coinage service for the State and supplies all those official stamps and documents which require particular security standards.


La Commission en a informé le gouvernement italien par lettre du 27 janvier 1999 [SG(99)D/686] et a invité les tiers intéressés à présenter leurs observations sur les aides concernées, par publication de la lettre au Journal officiel des Communautés européennes(2).

The Italian Government was informed of this by letter of 27 January 1999 (SG(99) D/686), which was published in the Official Journal of the European Communities with an invitation to interested third parties to submit their comments on the aid in question(2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journal officiel italien ->

Date index: 2022-10-23
w