Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «journal d'hier soit » (Français → Anglais) :

Dans le Wall Street Journal d'hier, soit du 30 janvier, le président et moi avons remarqué la possibilité et, en fait, la prévalence des conflits d'intérêts qui augmentent parmi les banques.

In The Wall Street Journal from yesterday, January 30, the chairman and I noticed the possibility and the actual prevalence, if you will, of conflicts of interest that grow up amongst the banks.


Hier, le journal Le Monde – je remercie son nouveau directeur Eric Fottorino – a publié dans ses pages un éditorial vraiment magnifique sous une vignette contenant un dessin de Plantu, dans lequel ce G4 non institutionnel qu’on vient d’inventer est dessiné de la façon suivante: voilà des Boches, des Macaronis, la perfide Albion et des Français qui se retrouvent pour détruire l’Europe, chacun pensant à ses petitesses et ce, face à un Parlement, un soit disant Parlement, qui ne réussit pas encore à se faire comprendre.

Yesterday, the French newspaper Le Monde – and I would like to thank its new editor Eric Fottorino for this – published a wonderful editorial with a cartoon by Plantu, in which this non-institutional G4 that we have just invented is depicted as follows: we have the Krauts, the Eyeties, the treacherous Albion and the French uniting to destroy Europe, each one thinking of its own petty interests, faced with a Parliament, a self-styled Parliament, which still fails to make itself understood.


Il faut faire preuve de respect et comprendre qu'un sénateur ne devrait pas avoir à dévoiler toutes ses cartes, mais l'avis doit contenir au moins assez d'information pour indiquer aux sénateurs qui voudraient intervenir dans le débat, s'il faut faire des recherches, si la violation du privilège découlait d'un article de journal qui a paru aujourd'hui, d'un fait qui s'est produit dans un comité sénatorial ce matin, des délibérations du Sénat d'hier ou quoi que ce soit d'autre.

One must be respectful and understand that any individual senator should not have to give his or her entire hand away, but there should be at least enough information in the notice to direct senators who may want to speak to it to know where to go and look, whether the breach of privilege was in a newspaper article of today or in a Senate committee this morning or in the proceedings of the Senate yesterday or wherever.


Monsieur Kinnock, je regrette beaucoup que la Commission ne prenne pas note de mes appels, mais j’ai été surprise et irritée de voir que la Commission avait publié au Journal officiel de l’Union européenne du 18 novembre, soit avant-hier, l’appel à propositions pour 2004 pour les organisations qui promeuvent la compréhension mutuelle des relations entre l’Union européenne et certaines régions du monde non industrialisées, c’est-à-dire le rapport Sacrédeus, que nous allons soumettre au vote aujourd’hui, à partir de midi.

Mr Kinnock, I am very sorry that the Commission is taking no notice of my appeals, but I have been surprised and irritated to see that the Commission published in the Official Journal of the European Union of 18 November, that is to say, the day before yesterday, the invitation for proposals for 2004 for organisations which promote mutual understanding in relations between the European Union and certain non-industrialised regions of the world, in other words the Sacrédeus report, which we are going to vote on today from 12 noon.


Comme le Canada n'a pas été inscrit dans la liste des pays représentés que l'on retrouvait dans l'édition d'hier du Jordan Times, nous espérons que le journal pourra reconnaître la participation du Canada dans son édition d'aujourd'hui, en publiant soit un court avis ou une liste modifiée des pays représentés.

As Canada was omitted in the list of attending countries printed in yesterday's Jordan Times, we hope that Canada's attendance can be recognized in today's Jordan Times, either in a brief notice or, perhaps by printing an amended list of countries in attendance.


Toutefois, il en demeure des plus lucides parmi ceux-là, comme entre autres le député de York-Sud-Weston, et je le cite à la page 3539 du journal des Débats d'hier: J'affirme que ce serait déraisonnable de leur verser quelque somme que ce soit, non seulement à cause de ce qui s'est dit durant la campagne électorale et de ce qui s'est passé dans les coulisses, mais aussi en raison de l'énoncé très clair qu'on pouvait lire à l'alinéa 8.6.3 de la demande de propositions émise en mars 1992.

Some Liberal members are more lucid than others, such as the member for York South-Weston, as demonstrated on page 3539 of yesterday's official report. I quote what he said: I would submit that it would be unconscionable if they were paid any money whatsoever not only because of what was said during the election campaign, and what happened behind the scenes, but also because of the very clear statement and the request for proposals that was put out in March 1992.


Il y aura d'autres modifications dans les Maritimes, mais je peux confirmer que le montant mentionné dans le journal d'hier, soit 55 millions de dollars, est inexact.

There will be some additional changes in the maritimes but I can confirm the $55 million figure mentioned mentioned in yesterday's paper is not correct.




D'autres ont cherché : wall street journal     street journal d'hier     journal d'hier soit     journal     hier     soit     article de journal     sénat d'hier     ce soit     publié au journal     dans l'édition d'hier     publiant soit     dans le journal     journal d'hier     journal d'hier soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journal d'hier soit ->

Date index: 2024-07-18
w