Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au revoir
La question viendra sur le tapis
La question viendra à l'ordre du jour
à bientôt
à la prochaine
à tout à l'heure
à un de ces jours

Traduction de «jour viendra bientôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la question viendra sur le tapis [ la question viendra à l'ordre du jour ]

the question will come up


au revoir [ à bientôt | à tout à l'heure | à un de ces jours | à la prochaine ]

I'll see you
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notamment: Quatre-vingt-dix jours avant la date d’expiration d’un PPS, le Centre des armes à feu Canada envoie par la poste au client un formulaire de renouvellement de permis sur lequel figurent déjà des renseignements sur le client ainsi qu’un avis l’informant que son permis viendra bientôt à échéance.

Specifically: Ninety days prior to the expiration date of a POL, the Canada Firearms Centre mails the client a firearm licence application form which is pre-populated with client information and a notice reminding them that their licence is due to expire.


Même avec cette clause, toutefois, le jour viendra - et j'espère que vous et moi le verrons bientôt - où les autorités britanniques, indépendamment de cette clause, décideront de se préparer à adopter l'euro parce qu'elles penseront que c'est positif pour l'économie britannique.

Even with that clause, however, the day will come – and I hope that you and I will see it soon – when the British authorities, regardless of that clause, decide to prepare for joining the euro because they believe that it is positive for the British economy.


Le jour viendra bientôt où le reste du Sénat devra avoir part à un plus grand nombre de ces discussions.

The time is rapidly coming when more of those discussions will have to include the rest of the Senate.


Bientôt aussi, d’ailleurs, on ajoutera la nouveauté de la suppression de la distinction entre dépenses obligatoires et dépenses non obligatoires et, un de ces jours, viendra la budgétisation du FED.

Furthermore, we will soon also have the new feature that the distinction between compulsory and non-compulsory expenditure will be removed and, one of these days, we will see the budgetisation of the European Development Fund (EDF).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un jour, bientôt, mon pays, ayant recouvré sa liberté et sa dignité, viendra frapper à cette porte.

The day will soon come when my country, having regained its liberty and dignity, will be knocking on this door.


Le jour viendra bientôt, je crois, où le gouvernement fédéral devra s'occuper de renforcer la sécurité de tous les Canadiens par une meilleure identification de l'origine des charges d'explosifs.

I believe the day is approaching when the federal government will have to turn its attention toward enhancing the security of all Canadians through more accurately identifying the source of explosive charges.


J'espère que, grâce à la coopération de mes collègues, le jour viendra bientôt où nous pourrons annoncer que le Labrador a son premier parc national.

It is my hope that some day soon by working with my colleagues collectively we will be able to make an announcement that Labrador has its first national park.


Il viendra bientôt un jour où les lourds nuages sombres teintés de la mesquinerie fédérale disparaîtront du paysage démocratique québécois. Ce sera le jour où l'on cessera de bafouer la démocratie québécoise.

The day will soon come when the black clouds of federal pettiness will disappear from the democratic landscape of Quebec, the day the government stops mocking Quebec democracy.




D'autres ont cherché : au revoir     à bientôt     à la prochaine     à tout à l'heure     à un de ces jours     jour viendra bientôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour viendra bientôt ->

Date index: 2025-10-02
w