Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jour un gouvernement néo-démocrate sera » (Français → Anglais) :

Lorsqu'un gouvernement néo-démocrate sera élu en 2015, les policiers et les pompiers seront respectés et un fonds d'indemnisation pour les agents de la sécurité publique sera instauré.

In 2015, when an NDP government is elected, what we are going to see is respect for the nation's police officers and firefighters.


Outre les projets en cours axés sur le renforcement des capacités du gouvernement et de l'administration en Chine, un nouveau projet doté de 15 millions d'euros sera prochainement lancé, le plus vaste projet de cette nature qui ait été adopté à ce jour.

In addition to ongoing projects focusing on capacity-building in China's government and administration, a new EUR 15 million project will shortly be launched, the largest programme of this kind so far.


Conformément aux propositions du gouvernement danois, il sera possible de retenir les fauteurs de troubles pendant 12 heures, de prononcer une peine d’emprisonnement de 40 jours pour entrave à l’action de la police et d’infliger une amende pouvant aller jusqu’à 1 000 euros pour désobéissance et participation à des rassemblements jugés suspects par la police. Une peine de 50 jours d’emprisonnement maximum est également prévue pour trouble de l’ordre public et détérioration de biens matériels.

Government recommendations include preventive detention for up to twelve hours, 40-day prison sentences for ‘obstructing police officers in the performance of their duty’, fines of up to €1 000 for ‘disorderly conduct’ or ‘participation in gatherings, the purpose of which is judged by police officers to be suspect’, and prison sentences of up to fifty days for disturbance of the peace or damage to property.


Conformément aux propositions du gouvernement danois, il sera possible de retenir les fauteurs de troubles pendant 12 heures, de prononcer une peine d'emprisonnement de 40 jours pour entrave à l'action de la police et d'infliger une amende pouvant aller jusqu'à 1 000 euros pour désobéissance et participation à des rassemblements jugés suspects par la police. Une peine de 50 jours d'emprisonnement maximum est également prévue pour trouble de l'ordre public et détérioration de biens matériels.

Government recommendations include preventive detention for up to twelve hours, 40-day prison sentences for 'obstructing police officers in the performance of their duty', fines of up to €1000 for 'disorderly conduct' or 'participation in gatherings, the purpose of which is judged by police officers to be suspect', and prison sentences of up to fifty days for disturbance of the peace or damage to property.


Même si nous n'avons jamais formé un gouvernement au fédéral, j'espère qu'un jour un gouvernement néo-démocrate sera élu.

Although we have never formed a federal government, one day I hope I to sit in this House as a member of an NDP government.


Le gouvernement social-démocrate de mon pays affirme - bien qu’il puisse se tromper, comme c’est souvent le cas - que la question de l’embargo sur les ventes d’armes à la Chine sera abordée vendredi.

The Social Democratic Government in my country maintains – although it may be mistaken, as it often is – that the issue of the embargo on arms sales to China will come up on Friday.


On s'étonne chaque jour un peu plus de voir que certains gouvernements sociaux-démocrates s'opposent au rapprochement des Communautés et de l'Union, alors que c'est un point absolument indispensable pour clarifier les droits et devoirs fondamentaux.

With every day that passes it becomes increasingly difficult to understand why some social democratic governments oppose merging the Communities and the Union, yet this is absolutely necessary in order to clarify the fundamental obligations and rights.


L'hon. Brian Tobin (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, je me ferais un plaisir de déposer à l'intention de mon collègue néo-démocrate une lettre de la part du gouvernement néo-démocrate de la province du Manitoba, une lettre émanant du premier ministre de la province et du ministre de l'Industrie qui invitaient le gouvernement national à approuver ce transfert sans retard, et c'est ce que nous ...[+++]

Hon. Brian Tobin (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, I would be very happy to table a letter for my hon. NDP colleague from the NDP government of the province of Manitoba, both from the premier of the province and from the minister of industry, asking the national government to approve this transfer without delay, and that we did.


Je voudrais dire à la députée, qui est néo-démocrate, que la Colombie-Britannique a un gouvernement néo-démocrate et que ce gouvernement ne participe pas au PAREL.

I would like to say to the member, who is an NDP member, that in British Columbia there is an NDP government and it is not participating in the RRAP.


Nous avons réussi à faire instaurer le régime de pensions au Canada après des décennies de combat et ils demandent maintenant pourquoi le gouvernement néo-démocrate de la Saskatchewan, province d'où je viens et que je représente, et le gouvernement néo-démocrate de la Colombie-Britannique n'appuient pas le projet de loi.

We were able to obtain the pension plan in the country after many decades of fighting and now they are asking why the NDP province of Saskatchewan, where I come from and represent, and the NDP province of British Columbia are not supporting the bill.


w