Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel cumulatif
Calcul au plus tard
Calcul depuis la fin
Calcul à rebours
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
Missile de croisière lancé depuis l'air
Missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre
Missile de croisière lancé par air
Missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien
Missile de crosière lancé à partir du sol
Personne qui jouit de toutes ses facultés mentales
Périodes depuis la mise en service
Périodes depuis la mise en service initiale
Total cumulé de l'année
Transformation d'une maison = site protégé

Vertaling van "jouit depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]


la BCE jouit de la capacité juridique la plus large reconnue aux personnes morales par la législation nationale

the ECB shall enjoy the most extensive legal capacity accorded to legal persons under its law


périodes depuis la mise en service initiale [ périodes depuis la mise en service ]

cycles since new


good will, crédits dont jouit la société

good will of business


expropriation (=matérielle): vide de son sens le droit dont on jouit: l'Etat oblige à avoir des locataires, interdit la | transformation d'une maison = site protégé

expropriation


personne qui jouit de toutes ses facultés mentales

mentally competent person


missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre | missile de crosière lancé à partir du sol

ground-launched cruise missile | Land-Launched Cruise Missile | GLCM [Abbr.] | LLCM [Abbr.]


missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air

air-launched cruise missile | ALCM [Abbr.]


calcul à rebours | calcul depuis la fin | calcul au plus tard

backward calculation | backward pass
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, en procédant à cette réforme, le gouvernement a porté préjudice aux droits protégés de notre peuple, droits dont il jouit depuis 1912.

However, in attempting reform, the government has unfairly prejudiced the protected rights of our people, which they have enjoyed since 1912.


Monsieur le Président, je suis certain que le secrétaire parlementaire conviendra que le ministre de l'Agriculture de la Saskatchewan, M. Stewart, a à coeur les intérêts des agriculteurs, ce qui cadre avec la réputation dont il jouit depuis longtemps sur la scène publique dans cette province.

Mr. Speaker, I am sure that the hon. parliamentary secretary would agree that the minister of agriculture in Saskatchewan, Mr. Stewart, has the interests of farmers at heart, consistent with his long-standing reputation in the public life of Saskatchewan.


Le Groenland jouit depuis 2011 d'une entière autonomie dans la gestion de son secteur minier et a rapidement mis en place une législation visant à garantir que la population bénéficie directement de la manne minière, à travers un fonds public destiné au financement d'infrastructures.

Since receiving autonomy over its mining sector in 2011, Greenland has already managed to put in place legislation to ensure that the Greenland people directly benefit from the mineral revenues, using a public fund to build infrastructure.


38. estime que le succès et le pouvoir d'attraction de Daech et d'autres groupes jihadistes, y compris pour des milliers de combattants jihadistes européens, est également le résultat de politiques erronées menées par les acteurs occidentaux et régionaux, depuis le soutien à des groupes propageant des interprétations extrémistes et violentes de l'idéologie salafiste et la guerre d'agression contre l'Iraq jusqu'aux violations graves, généralisées et systématiques des droits de l'homme perpétrées contre les Arabes sunnites par le régime syrien, qui jouit d'une imp ...[+++]

38. Believes that the success and attraction of IS and other jihadist groups, including for several thousand European jihadist fighters, is also a result of erroneous policies pursued by Western and regional players, starting from support for groups propagating extremist, violent interpretations of Salafist ideology, the war of aggression against Iraq to the severe, widespread and systematic human rights violations perpetrated against Sunni Arabs by the Syrian regime enjoying a de facto impunity since the onset of the Syrian revolution of 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre pays jouit depuis toujours des avantages que lui procure une fonction publique professionnelle, honnête, loyale et efficace.

Our country has and continues to enjoy the benefits of a professional, honest, loyal and efficient public service.


Dans le cadre actuel des normes sur la sécurité aérienne adoptées en 2006 et compte tenu, d’une part, des enjeux importants auxquels l’Europe doit faire face à l’ère de la mondialisation - et qui touchent à des questions telles que le terrorisme international et la délinquance organisée à l’échelle planétaire - et, de l’autre, du droit de circuler et de résider librement dans l’Union européenne dont jouit, depuis 1993, toute personne présentant la nationalité d’un État membre, la Commission n’estime-t-elle pas qu’il faudrait veiller à une planification cohérente dans toute l’Union et éviter la si ...[+++]

With reference to the rules on air safety which were adopted in 2006 and with regard - on the one hand - to the major security challenges facing Europe in a globalising world and relating to issues such as international terrorism and worldwide organised crime, and - on the other - to the fact that since 1993, any person holding the nationality of a Member State is entitled to reside and to move around freely within the European Union, should the Commission not ensure that there is a consistent approach throughout the EU and avoid the situation stemming from a proliferation of rules adopted in individual Member States?


Dans le cadre actuel des normes sur la sécurité aérienne adoptées en 2006 et compte tenu, d'une part, des enjeux importants auxquels l'Europe doit faire face à l'ère de la mondialisation - et qui touchent à des questions telles que le terrorisme international et la délinquance organisée à l'échelle planétaire - et, de l'autre, du droit de circuler et de résider librement dans l'Union européenne dont jouit, depuis 1993, toute personne présentant la nationalité d'un État membre, la Commission n'estime-t-elle pas qu'il faudrait veiller à une planification cohérente dans toute l'Union et éviter la si ...[+++]

With reference to the rules on air safety which were adopted in 2006 and with regard - on the one hand - to the major security challenges facing Europe in a globalising world and relating to issues such as international terrorism and worldwide organised crime, and - on the other - to the fact that since 1993, any person holding the nationality of a Member State is entitled to reside and to move around freely within the European Union, should the Commission not ensure that there is a consistent approach throughout the EU and avoid the situation stemming from a proliferation of rules adopted in individual Member States?


En approuvant cette motion, nous retirons au Sénat le droit dont il jouit depuis le début de la Confédération. Cette question mérite un examen approfondi.

If we approve this motion, we are taking away the right the Senate has enjoyed ever since Confederation, and we must look at that very closely.


Cela étant dit, il serait également intéressant de lui signaler qu'on n'a jamais prétendu que les politiques économiques de son gouvernement n'avaient absolument rien à voir avec la prospérité économique dont le Québec jouit depuis un certain nombre d'années.

I should also point out to the hon. member that we never claimed that his government's economic policies had absolutely nothing to do with the economic prosperity that Quebec has been enjoying for a number of years.


L'Union européenne jouit depuis le 1er novembre 1993 d'une compétence partagée avec les États membres en matière de protection de la santé publique, conformément à l'article 129 du TUE, bien que, à ce jour, l'Union européenne n'ait pas su mettre en place une politique communautaire en matière de santé publique.

Since 1 November 1993, competence in the field of public health protection has been a joint matter for the Union and the Member States, pursuant to Article 129 of the TEU, but the EU has not to date been able to introduce a Community public health policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jouit depuis ->

Date index: 2023-04-15
w