Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Cylindre récepteur
De panique
Etat
Il n'est pas d'héritage aussi riche que la vertu
Les juges jouissent de l'immunité de juridiction
Renvoi d'orientation
Renvoi « voir aussi »
être loin d'être aussi chaud que

Vertaling van "jouissent d’un aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Il n'est pas d'héritage aussi riche que la vertu

No legacy is so rich as honesty


être loin d'être aussi chaud que

be nowhere near as warm as


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


les juges jouissent de l'immunité de juridiction

the Judges shall be immune from legal proceedings


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, d ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


Évaluation du programme d'auto-cessation de fumer «Moi aussi, j'écrase»

Evaluation of the Time to Quit Self-Help Smoking Cessation Program


renvoi d'orientation | renvoi « voir aussi »

see also reference
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, peu d'organismes jouissent d'une aussi grande réputation et ont un impact aussi positif et bénéfique auprès de la clientèle que le CAC dessert.

There are few organizations that have such a great reputation and have such a positive and beneficial impact on the clients that the Canada Council serves.


Le Parlement européen doit s’assurer que les droits de l’homme, les droits civils et la culture contemporaine soient respectés dans tous les pays, en particulier ceux qui jouissent d’un aussi grand prestige et d’un aussi grand respect que le Nigeria, et que nous considérons comme un point de référence important dans l’établissement de l’ordre politique international.

The European Parliament must ensure that human rights, civil rights, and contemporary culture are to be respected in all countries, especially in countries that enjoy such prestige and respect as Nigeria, and which we deem to be an important point of reference in establishing the international political order.


Pourquoi ne nous inspirons-nous pas des pays scandinaves qui jouissent d'une certaine prospérité, oui, mais d'une prospérité dont jouissent leurs habitants aussi.

What kind of nonsense is that? Why don't we look toward the Scandinavian countries that have some form of prosperity, yes, but some form of prosperity for their people too.


Les règles sur les aides d'État permettent elles aussi à la Commission de garantir la présence de fournisseurs multiples, puisqu'elles ont pour but d'éviter que les entreprises déjà présentes sur un marché ne jouissent d'un avantage injustifié par rapport aux nouveaux concurrents.

The rules on state aid also enable the Commission to ensure the development of a wide choice of providers, by preventing firms already operating in a market from enjoying an unfair advantage over new competitors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'un certain point de vue, ces groupements sont pour moi au moins aussi dangereux que les organisations terroristes, lorsqu'elles jouissent du droit d'offrir des cours d'éducation islamique dans les écoles publiques et peuvent ainsi pratiquer le lavage de cerveau chez de jeunes enfants.

As they enjoy the right to provide Islamic teaching in schools, and thus to engage in the brainwashing of small children, I see them as being in several respects at least as dangerous as the terrorist organisations.


Vous avez aussi, par contre, les cuisiniers, les mousses, les timoniers qui, malheureusement, vivent dans des cabines minuscules, de quatre mètres sur quatre, qui jouissent de conditions qui ne sont pas aussi agréables.

In contrast, though, there are the cooks, cabin-boys and helmsmen, who unfortunately live in tiny cabins four metres square and enjoy living conditions that are not quite so pleasant.


Je crois que le débat que nous avons entendu illustre très bien toute la difficulté de l'exercice - si je puis appeler cela un exercice -, du travail auquel nous sommes confrontés et qui consiste à faire droit aussi bien à ce que vient de dire Mme Terrón i Cusí, c'est-à-dire qu'il ne faut pas que les terroristes jouissent de la liberté pour commettre les crimes atroces qu'ils ont commis, mais, dans le même temps, il faut veiller aussi à ce que les libertés fondamentales auxquelles nous sommes tous attachés soient également respectées.

I feel that today’s debate is a very good illustration of the difficulty of the exercise, if I may use that word, of the task that we have before us, which consists of accepting both what Mrs Terrón i Cusí has just said, namely that terrorists should not have the freedom to repeat the atrocious crimes that they have committed, but, at the same time, we need to ensure that the fundamental freedoms which we all hold dear are also respected.


C’est la énième fois que la classe ouvrière de mon pays paye de son sang l’absence de mesures de sécurité élémentaires, conséquence de l’impunité dont jouissent les armateurs mais aussi de la privatisation des services de contrôle qui délivrent des certificats en se fondant sur les intérêts des propriétaires de navires et non sur le respect de la vie des travailleurs.

This is the umpteenth time that workers in my country have paid with their blood for the lack of rudimentary safety measures as the result of the unaccountability of shipowners and the privatisation of control services, which issue certificates based on the shipowners' interests rather than on respect for the workers' lives.


Mais pour que les institutions européennes jouissent d'une légitimité maximale et de la confiance du public, il faut aussi qu'elles soient totalement transparentes et responsables.

But if the European institutions are to enjoy maximum legitimacy and public confidence, they must also be wholly transparent and fully accountable.


Une personne résidant légalement dans un Etat membre pendant une période à déterminer et titulaire d'un permis de séjour de longue durée devrait se voir octroyer dans cet Etat membre un ensemble de droits uniformes aussi proches que possible de ceux dont jouissent les citoyens de l'Union européenne, par exemple le droit de résider, d'étudier, de travailler à titre de salarié ou d'indépendant, ainsi que l'application du principe de non-discrimination par rapport aux citoyens de l'Etat de résidence.

A person, who has resided legally in a Member State for a period of time to be determined and who holds a long-term residence permit, should be granted in that Member State a set of uniform rights which are as near as possible to those enjoyed by EU citizens; e.g. the right to reside, receive education, and work as an employee or self-employed person, as well as the principle of non-discrimination vis-à-vis the citizens of the State of residence.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     cylindre récepteur     de panique     renvoi d'orientation     renvoi voir aussi     jouissent d’un aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jouissent d’un aussi ->

Date index: 2022-02-28
w