Comme l'a mentionné l'honorable sénatrice Tardif, présidente du comité, lors de son allocution au moment du dépôt du rapport, c'était la première fois que le comité entreprenait d'étudier en détail la place qu'occupe le diffuseur public dans la promotion de la dualité linguistique canadienne et le rôle clé qu'il a à jouer dans le développement des communautés de langue officielle en situation minoritaire.
As Senator Tardif, the committee chair, mentioned during her speech when the report was tabled, it was the first time that the committee conducted an in-depth study of the public broadcaster's role in promoting Canada's linguistic duality and the key role it plays in the development of official language minority communities.