13. estime, comme la Commission, que des moyens d'expression véritablement indépendants et professionnels sont essentiels pour la démocratisation des pays concernés par le processus de stabilisation et d'association; reconnaît que, dans certains pays ou entités, les moyens d'expression jouent déjà un rôle de contrôle public, et souligne à cet égard l'importance du rôle que doit jouer un service de télé- et radiodiffusion publique indépendant de tout contrôle politique;
13. Shares the Commission's view that genuinely independent, professional media are crucial for democratisation in the countries involved in the SAP; acknowledges that in some countries or entities the media already plays the role of a public watchdog and underlines, in this regard, the role of a public broadcasting service which is independent of political control;