Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcyon ceinturé
Alcyon d'Amérique
Cochenille de San José
Collectivité de Saint-Martin
Crique Martin
John Martin Viteetshìk
Kookaburra géant
Kookaburra rieur
Mainate triste
Martin familier
Martin triste
Martin-chasseur
Martin-chasseur de Smyrne
Martin-chasseur géant
Martin-chasseur à gorge blanche
Martin-pêcheur
Martin-pêcheur ceinturé
Martin-pêcheur d'Amérique
Merle des Moluques
Pou de San José
Pou de St-José
Saint-Martin

Traduction de «josé martín » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
martin-pêcheur d'Amérique | alcyon d'Amérique | alcyon ceinturé | martin-pêcheur ceinturé | martin-pêcheur

belted kingfisher


cochenille de San José | pou de San José

San José scale


cochenille de San José [ pou de San José ]

San José scale


pou de San José | pou de St-José

San Jose scale | pernicious scale | California scale


Projet des canaux de sortie du lac Manitoba et du lac St-Martin [ Projet visant les canaux de sortie du lac Manitoba et du lac Saint-Martin ]

Lake Manitoba and Lake St. Martin Outlet Channels Project


John Martin Viteetshìk [ crique Martin ]

John Martin Viteetshìk [ Martin Creek ]


martin-chasseur géant | martin-chasseur | kookaburra rieur | kookaburra géant

laughing kookaburra | kookaburra | kinghunter | laughing jackass


mainate triste | martin familier | martin triste | merle des Moluques

common myna


martin-chasseur à gorge blanche | martin-chasseur de Smyrne

Smyrna kingfisher | white-breasted kingfisher | white-throated kingfisher


Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]

Saint Martin [ Collectivity of Saint Martin ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'un commun accord avec M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, le Conseil nomme Mme Martine REICHERTS membre de la Commission pour la durée du mandat restant à courir jusqu'au 31 octobre 2014.

By common accord with Mr José Manuel DURÃO BARROSO, President of the Commission, the Council appoints Ms Martine REICHERTS as Member of the Commission for the remainder of the term of office which runs until 31 October 2014.


Parties requérantes: Maria Albertina Gomes Viana Novo, Ezequiel Martins Dias, Gabriel Inácio da Silva Fontes, Marcelino Jorge dos Santos Simões, Manuel Dourado Eusébio, Alberto Martins Mineiro, Armindo Gomes de Faria, José Fontes Cambas, Alberto Martins do Alto, José Manuel Silva Correia, Marilde Marisa Moreira Marques Moita, José Rodrigues Salgado Almeida, Carlos Manuel Sousa Oliveira, Manuel da Costa Moreira, Paulo da Costa Moreira, José Manuel Serra da Fonseca, Ademar Daniel Lourenço Dias, Ana Mafalda Azevedo Martins Ferreira

Appellants: Maria Albertina Gomes Viana Novo, Ezequiel Martins Dias, Gabriel Inácio da Silva Fontes, Marcelino Jorge dos Santos Simões, Manuel Dourado Eusébio, Alberto Martins Mineiro, Armindo Gomes de Faria, José Fontes Cambas, Alberto Martins do Alto, José Manuel Silva Correia, Marilde Marisa Moreira Marques Moita, José Rodrigues Salgado Almeida, Carlos Manuel Sousa Oliveira, Manuel da Costa Moreira, Paulo da Costa Moreira, José Manuel Serra da Fonseca, Ademar Daniel Lourenço Dias, Ana Mafalda Azevedo Martins Ferreira


- (HU) «La tyrannie craint le plus ceux qui pratiquent la liberté». Ces mots de José Martín, héros de la lutte pour l’indépendance cubaine du XIXe siècle, gardent aujourd’hui toute l’actualité qu’ils avaient à l’époque où ils ont été prononcés.

– (HU) ‘Tyranny is most afraid of those who practice freedom' – the words of José Martín, a hero of the 19th century fight for Cuban independence, are still as relevant today as they were when he uttered them.


M. Juan María Atutxa Mendiola, président du Parlement basque; M. Ernest Benach i Pascual, président du Parlement de Catalogne et de la Conférence des assemblées législatives régionales européennes; M. Francisco Celdran Vidal, président de l'Assemblée régionale de Murcie; M. José Ignacio Ceniceros-González, président du Parlement de La Rioja; M. Manuel Chaves González, président de la junte d'Andalousie; M. José Manuel Fernández Santiago, président du Parlement de Castille et Léon; M. José Maria García Leira, président du Parlement de Galice; M. Juan José Ibarretxe Markuartu, président du gouvernement du Pays basque; M. Marcelino ...[+++]

Juan María Atutxa Mendiola, President of the Basque Parliament; Ernest Benach i Pascual, President of the Parliament of Catalonia, President of the Conference of the European Legislative Assemblies; Francisco Celdran Vidal, President of the Murcia Regional Assembly; José Ignacio Ceniceros-Gonzalez, President of the Parliament of La Rioja; Manuel Chaves González, President of the Junta de Andalucia; Jose Manuel Fernandez Santiago, President of the Cortes of Castilla y Leon; Jose Maria García Leira, President of the Parliament of Galicia; Juan José Ibarretxe Markuartu, President of the Government of the Basque Country; Marcelino Ig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étaient présents au moment du vote Giorgio Napolitano (président), Jo Leinen (vice-président), Ursula Schleicher (vice-présidente), Giorgos Dimitrakopoulos (rapporteur pour avis), Teresa Almeida Garrett, Juan José Bayona de Perogordo (suppléant José María Gil-Robles Gil-Delgado conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Carlos Carnero González, Richard Corbett, Armando Cossutta, Andrew Nicholas Duff, Michel Hansenne (suppléant Jean-Louis Bourlanges), Neil MacCormick (suppléant Monica F ...[+++]

The following were present for the vote: Giorgio Napolitano, chairman; Jo Leinen, vice-chairman; Ursula Schleicher, vice-chairman; Giorgos Dimitrakopoulos, draftsman; Teresa Almeida Garrett, Juan José Bayona de Perogordo (for José María Gil-Robles Gil-Delgado, pursuant to Rule 153(2)), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Carlos Carnero González, Richard Corbett, Armando Cossutta, Andrew Nicholas Duff, Michel Hansenne (for Jean-Louis Bourlanges), Neil MacCormick (for Monica Frassoni), Hans-Peter Martin, Iñigo Méndez de Vigo, Gérard Onesta and Johannes Vo ...[+++]


Étaient présents au moment du vote Giorgio Napolitano (président), Jo Leinen (vice‑président), Ursula Schleicher (vice-présidente), Iñigo Méndez de Vigo (suppléant Hanja Maij‑Weggen, rapporteur pour avis), Teresa Almeida Garrett, Juan José Bayona de Perogordo, (suppléant José María Gil-Robles Gil-Delgado), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Carlos Carnero González, Richard Corbett, Armando Cossutta, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, Neil MacCormick (suppléant Monica Frassoni), Hans‑Peter Martin, Gérard Onesta et Johannes Voggenhuber.

The following were present for the vote: Giorgio Napolitano, chairman; Jo Leinen, vice-chairman; Ursula Schleicher, vice-chairman; Iñigo Méndez de Vigo, (for Hanja Maij-Weggen, draftsman), Teresa Almeida Garrett, Juan José Bayona de Perogordo, (for José María Gil-Robles Gil-Delgado), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Carlos Carnero González, Richard Corbett, Armando Cossutta, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, Neil MacCormick, (for Monica Frassoni), Hans-Peter Martin, Gérard Onesta and Johannes Voggenhuber.


Étaient présents au moment du vote Diemut R. Theato (président), Herbert Bösch et Freddy Blak (vice-présidents), José Javier Pomés Ruiz (rapporteur f.f.) (suppléant Christos Folias), Jean-Louis Bourlanges (suppléant Thierry B. Jean-Pierre), Helmut Kuhne, José Paulo Martins Casaca (suppléant Michiel van Hulten), John Joseph McCartin (suppléant Christopher Heaton-Haris), Jan Mulder (suppléant Antonio Di Pietro), Heide Rühle (suppléant Bart Staes) et Gabriele Stauner.

The following were present for the vote: Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch and Freddy Blak, vice-chairmen; José Javier Pomés Ruiz, acting rapporteur (for Christos Folias); Jean-Louis Bourlanges (for Thierry B. Jean-Pierre), Helmut Kuhne, José Paulo Martins Casaca (for Michiel van Hulten), John Joseph McCartin (for Christopher Heaton-Harris), Jan Mulder (for Antonio Di Pietro), Heide Rühle (for Bart Staes) and Gabriele Stauner.


Permettez-moi de citer ces victimes : José María Martin Carpena, conseiller municipal du partido popular à Malaga, et dont la veuve et la fille nous rendront visite demain matin à 9 heures ; Juan Mariá Jauregui, ex-gouverneur civil du Guipuzcoa ; José Maria Korta, président du patronat du Guipuzcoa ; Francisco Casanova, sous-lieutenant de l'armée espagnole ; Irene Fernández Pereda et José Angel de Jesus Encinas, gardes civils de Sallent de Gallego ; Manuel Indiano, conseiller municipal du partido popular à Zumarraga.

Let me give the names of the murder victims: José María Martin Carpena, a Popular Party municipal councillor in Malaga, whose widow and daughter are to visit the House tomorrow morning at 9 a.m.; Juan María Jauregui, the former Civil Governor of Guipuzcoa; José Maria Korta, president of the Guipuzcoa employers’ association; Francisco Casanova, a Second Lieutenant in the Spanish army; Irene Fernández Pereda and José Angel de Jesus Encinas, members of the Guardia Civil in Sallent de Gallego; Manuel Indiano, Popular Party municipal councillor in Zumarraga.


Le protocole a été signé le 17 juin à Lisbonne, entre M. José Martins de Sá, Inspecteur général des Finances et Mme Isabella Ventura, Contrôleur financier de la Commission européenne. Les protocoles précédents ont été signés avec l'Espagne, l'Italie, le Luxembourg, la France, la Grèce et les Pays-Bas.

The protocol was signed June 17 in Lisbon by Mr José Martins de Sá, General Finance Inspector and Mrs Isabella Ventura, Financial Controller of the European Commission, Protocols already cover Spain, Italy, Luxembourg, France, Greece and the Netherlands.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : M. Joergen ROSTED Secrétaire d'Etat à l'Industrie Pour l'Allemagne : M. Johannes LUDEWIG Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la Grèce : M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie M. Christos ROKOPHYLLOS Ministre délégué à l'Industrie Pour l'Espagne : M. Juan Manuel EGUIAGARAY Ministre de l'Industrie M. Juan Ignacio MOLTÓ GARCÍA Secrétaire d'Etat à l'Industrie Pour la France : M. José ROSSI Ministre de l'Industrie Pour l'Irlande : M. Richard BRUTON Ministre ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Luc CARBONEZ Deputy Permanent Representative Denmark: Mr Joergen ROSTED State Secretary for Industry Germany: Mr Johannes LUDEWIG State Secretary for Economic Affairs Greece: Mr Constantin SIMITIS Minister for Industry Mr Christos ROKOFYLLOS Deputy Minister, Ministry for Industrial Affairs Spain: Mr Juan Manuel EGUIAGARAY Minister for Industry Mr Juan Ignacio MOLTÓ GARCÍA State Secretary for Industry France: Mr José ROSSI Minister for Industry Ireland: Mr Richard BRUTON Minister for Enterprise and Employment Italy: Mr Amberto CLO Min ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

josé martín ->

Date index: 2022-08-04
w