Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
JO; JOR
Jordanie
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Royaume hachémite de Jordanie
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Transjordanie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «jordanie que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Jordanie [ Royaume hachémite de Jordanie | Transjordanie ]

Jordan [ Hashemite Kingdom of Jordan | Transjordan ]


Royaume hachémite de Jordanie | Jordanie [ JO; JOR | JO; JOR ]

Hashemite Kingdom of Jordan | Jordan [ JO; JOR | JO; JOR ]


Jordanie [ Royaume hachémite de Jordanie ]

Jordan [ Hashemite Kingdom of Jordan ]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Johannes Hahn, commissaire européen chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a déclaré pour sa part: «L'Union européenne soutient pleinement les efforts déployés par la Jordanie pour promouvoir une croissance économique inclusive qui garantira la prospérité à long terme, au-delà de la crise syrienne, et nous sommes solidaires avec le pays pour l'aider à relever les défis qu'il connaît actuellement.

EU Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn commented: "The EU fully supports Jordan's efforts to promote inclusive economic growth that will guarantee prosperity over the longer-term, looking beyond the Syrian crisis, while we stand shoulder-to-shoulder with the country in meeting its current challenges.


Lors de la Conférence de Bruxelles d'avril sur l'aide à apporter pour l'avenir de la Syrie et des pays de la région, nous avons confirmé très clairement à la Jordanie qu'elle pouvait compter sur notre soutien résolu en cette période extrêmement difficile où elle doit répondre aux aspirations de son peuple tout en garantissant aux réfugiés des conditions de sécurité.

We confirmed very clearly at the Brussels Conference on Supporting the Future of Syria and the Region in April that Jordan can count on our strong support to face incredibly challenging times, where it has to respond to the aspirations of Jordanian people while ensuring a safe environment for refugees.


Cecilia Malmström, commissaire européenne au commerce, a déclaré: «Nous avons parcouru beaucoup de chemin en moins d'un an pour faire progresser notre initiative de soutien de l'économie jordanienne et d'atténuation des effets de la crise des réfugiés syriens, en facilitant l'entrée des produits en provenance de Jordanie sur le marché de l'UE.

European Commissioner for Trade Cecilia Malmström said: "We have come a long way in less than a year in taking forward our initiative aimed at supporting the Jordanian economy and mitigating the effects of the Syrian refugee crisis, by making it easier for products from Jordan to get into the EU market.


Nous ne cesserons de collaborer, pour le bien de la Jordanie, des réfugiés syriens qu'elle accueille et de la stabilité de la région tout entière».

And we will keep working together, for the sake of Jordan, of the Syrian refugees, and of the stability of the whole region".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pierre Moscovici, commissaire européen pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, a déclaré à ce sujet: «Nous prenons aujourd’hui de nouvelles mesures pour aider la Jordanie à préserver sa stabilité macroéconomique et soutenir les réformes nécessaires en vue d’une croissance plus durable et plus inclusive.

Pierre Moscovici, European Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Today we are taking further action to help Jordan preserve macro-economic stability and to support the reforms needed for more sustainable and inclusive growth.


Le commissaire Stylianides a déclaré ce qui suit: «L'hiver qui s'annonce aggravera encore la situation des réfugiés syriens les plus vulnérables en Jordanie, raison pour laquelle nous renforçons notre aide humanitaire.

Commissioner Christos Stylianides said: "The coming winter will bring additional hardship to the most vulnerable Syrian refugees in Jordan so we are stepping up our humanitarian aid.


M. Pierre Moscovici, commissaire européen pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, a déclaré: «La Jordanie est un partenaire important de l'Union européenne, et nous nous sommes engagés à aider le peuple jordanien à faire face aux conséquences des crises graves que le Moyen-Orient traverse.

Commissioner Pierre Moscovici, responsible for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Jordan is an important partner for the European Union and we are committed to helping the Jordanian people cope with the knock-on effects of the severe crises the Middle East is experiencing.


Nous respectons notre promesse de soutenir la Jordanie dans ses réformes économiques visant à stimuler la croissance et la création d’emplois».

We are living up to our promise to support Jordan's economic reforms to boost growth and job creation".


Comme nous l’avons démontré plus tôt cette année dans le cadre du groupe de travail UE-Jordanie, l’UE soutient le développement tant économique que politique en Jordanie, qui est un partenaire très important pour nous.

As we demonstrated with the EU-Jordan Task Force earlier this year, the EU is supporting both economic and political development in Jordan, which is a very important partner for us.


Nous attendons avec impatience de pouvoir mener une discussion sur ces facteurs et sur les moyens et méthodes à mettre en œuvre pour nous y attaquer, dans notre dialogue avec la Jordanie ainsi que dans l'application du plan d'action dans le cadre de la politique européenne de voisinage.

We look forward to engaging a discussion on these factors and on means and methods to counter them in our dialogue with Jordan and in the framework of the implementation of the ENP action plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jordanie que nous ->

Date index: 2022-08-12
w