Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «joli tout cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat


Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est bien joli tout cela mais malheureusement, dès le moment où l'interdiction est entrée en vigueur, le prix des peaux de phoque a chuté de façon assez spectaculaire même si, puisque c'était en 1983, je ne peux pas vous en parler par expérience.

That's nice and dandy, but unfortunately, as soon as the ban was in place the price of sealskins fell—this was 1983, so I can't speak to it from personal experience—quite dramatically.


Eh bien tout cela c'est bien joli, mais nous conservons de vous la déclaration publique suivante: « Après un examen rigoureux, les responsables ont décidé que la proposition de KAIROS ne respectait pas les normes gouvernementales ».

Well, that's all well and good, but we still have you on the record saying, “it was determined that KAIROS' proposal did not meet government standards”.


Tout cela est bien joli, mais notre attente n’a rien de nouveau.

That is all well and good, but this expectation of ours is hardly new.


Tout cela est bien joli, mais notre attente n’a rien de nouveau.

That is all well and good, but this expectation of ours is hardly new.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prorogation du Parlement , quelques jours plus tard, et même la nomination de sénateurs dans ces circonstances, notamment, rien de tout cela n'est très joli, mais il s'agit là d'une argumentation politique, pas d'une argumentation fondée sur la Constitution.

The prorogation of Parliament after a few days and, indeed, the appointment of senators under those circumstances, et cetera, was not pretty or nice but those are political arguments, not constitutional arguments.


− (DE) Cela peut sembler très joli de parler d’un débat public sur le traité de Lisbonne dans toutes les langues.

− (DE) It may sound really nice to talk of a public debate on the Treaty of Lisbon in all the languages.


La notion de justice revêt ici toute son importance, cela va de soi. En effet, nous avons affaire avant tout à un délit, qu'importent les jolis motifs qui l'enjolivent, de quelque nature qu'ils soient.

Needless to say, justice is important in this context, for we are dealing with a crime here, with whatever fine motives it is presented.


Tout cela est bien joli, mais le gouvernement fédéral doit agir aussi.

My thesis would be that may be fine and dandy, but the federal government must also act.


C'est bien joli, tout cela, sauf que les biens en question n'incluent pas le foyer familial.

That is just great, except that the assets do not include the family home.




D'autres ont cherché : joli tout cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

joli tout cela ->

Date index: 2024-04-18
w