Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annexer
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Attacher
Défaut de jonction
Joindre
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Omission de joindre
Omission de mettre
Ouvrier à la machine à joindre
Ouvrière à la machine à joindre
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Traduction de «joindre aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
( of party ) omission de joindre | défaut de jonction | omission de joindre | omission de mettre (une partie) en cause

non-joinder


ouvrier à la machine à joindre [ ouvrière à la machine à joindre ]

splicing-machine tender


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


joindre des pièces justificatives à des opérations comptables

attach certificates to accounting transactions | attaching accounting certificates to accounting transactions | affix accounting certificates to accounting transactions | attach accounting certificates to accounting transactions


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous m'avez invité à me joindre à vous aujourd'hui pour faire, au nom de la Commission, une déclaration sur la politique d'intégrité et les méthodes de travail de la Commission, notamment en ce qui concerne la nomination de M. Martin Selmayr, un de ses fonctionnaires, au poste de secrétaire général de la Commission à dater du 1 mars de cette année.

You have invited me here today to deliver a statement on the Commission's behalf concerning its integrity policy and its functioning as regards, inter alia, the appointment of the official, Martin Selmayr to the post of Commission Secretary-General with effect from 1 March this year.


Je suis heureux de me joindre aujourd'hui aux ex-parlementaires pour rappeler au nom de tous les Canadiens le service de tous ces Canadiens respectés et chers à notre mémoire qui ont travaillé pour nous.

I am honoured to stand here today, and also with former parliamentarians, to pay tribute on behalf of all Canadians to the service of these respected and warmly remembered Canadians who have served us all.


M. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Réf.): Monsieur le Président, je suis heureux de me joindre aujourd'hui à mes collègues pour discuter de l'importante question d'aliénation nationale, et en particulier du problème de l'aliénation du Québec.

Mr. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Ref.): Mr. Speaker, I am pleased to join with my colleagues today in a discussion of the important issue of national alienation, in particulary that of Quebec.


M. John Cannis (Scarborough-Centre, Lib.): Madame la Présidente, je suis très heureux de pouvoir me joindre aujourd'hui au débat sur le discours du Trône, à l'ouverture de la 36e législature.

Mr. John Cannis (Scarborough Centre, Lib.): Madam Speaker, it is a pleasure for me today to have the opportunity in the 36th Parliament to join in the debate on the Speech from the Throne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (BG) Madame la Présidente, je voudrais également me joindre à ceux qui ont exprimé leur gratitude à l’égard des efforts déployés par le rapporteur, M. Díaz de Mera, qui a créé une atmosphère qui nous a permis de discuter des changements qu’il proposait, de se concentrer sur les plus complexes et de parvenir à des compromis qui nous permettent aujourd’hui d’être satisfaits de nos efforts.

– (BG) Madam President, I would also like to join those who have expressed their appreciation of the efforts of the rapporteur, Mr Díaz de Mera, as he created an atmosphere which allowed us to successfully discuss his proposed changes, to edit the most complex ones and to reach compromises which mean that we can now be pleased with our efforts.


Je la remercie au nom de toute la Commission européenne, même si le commissaire Dalli n’a malheureusement pas été en mesure de se joindre à nous aujourd’hui. Il sera certainement informé de ce débat et je lui communiquerai toutes les observations formulées par l’ensemble des députés ayant participé à la réunion d’aujourd’hui.

I thank her on behalf of the entire European Commission, even though Commissioner Dalli was unfortunately unable to join us today; he will certainly be brought up to speed on this debate, and I will inform him of all the observations made by all the MEPs who took part in today’s meeting.


- (EN) La fraction du parti travailliste britannique au PE a décidé de se joindre aujourd’hui à ses collègues députés en soutenant la campagne internationale en faveur de l’interdiction des bombes à fragmentation.

The European Parliamentary Labour Party has today decided to join fellow MEPs in voting to support the international campaign for a ban on the use of cluster bombs.


Il a affirmé qu'aujourd'hui est un grand jour pour l'intégration et a félicité le rapporteur - je tiens à me joindre à ces félicitations au nom de la Commission.

He said that this is a good day for integration and offered congratulations to the rapporteur – congratulations which I should like to echo on behalf of the Commission.


considérant que la Communauté européenne, aujourd'hui Union européenne, a été durant la période qui a suivi la deuxième guerre mondiale synonyme de paix, de stabilité politique et de développement économique et social harmonieux en Europe et que l'Union aura la même signification pour les pays qui souhaitent se joindre à elle,

A. whereas in the period since the Second World War the European Community and the European Union have been synonymous with peace, political stability and harmonious economic and social development in Europe, and whereas the Union will have the same significance for countries wishing to accede to it,


Je presse la province du Manitoba de se joindre aujourd'hui aux efforts que nous faisons pour aider les agriculteurs.

I urge the province of Manitoba to join us today in helping our farmers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

joindre aujourd ->

Date index: 2021-02-14
w