Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâton de joie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Hymne à la joie
Joystick
Manche à balai
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Ode à la Joie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Traduction de «joie que notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


manche à balai | bâton de joie | joystick

joystick | control stick


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est dans ce contexte que nous devrions exprimer notre joie et notre reconnaissance envers Sa Majesté la reine Elizabeth II.

It is in that context that we should express our joy and gratefulness to Her Majesty Queen Elizabeth II.


(Tout prix, toute distinction, est une grande joie, mais aussi une responsabilité particulière. Étant convaincu que la littérature et, plus généralement, l’art, constituent à notre époque non seulement un moyen de s’évader d’un univers qui souvent nous étouffe, mais aussi une forme d’intuition d’un monde meilleur, je considère que la récompense que j’ai reçue attirera l’attention de certains sur un type de littérature qui ne se veut pas seulement divertissement, mais aspire aussi à être un enrichissement intellectuel. Avoir apporté ai ...[+++]

(Winning a prize is both a great pleasure and a special responsibility. In my opinion, literature and the arts in general provide not just an escape from a world which often hurts us but also the vision of a better one. I think that if I won the prize, it would focus attention on a type of literature which is not only entertaining but also intellectually stimulating. I would consider it a very great honour if I have helped achieve this.)


En cette période de deuil pour toutes les victimes de ces tragiques attentats, nous souhaiterions néanmoins exprimer notre joie et notre soulagement de voir ici présents, sains et saufs, tous les participants à cette délégation parlementaire. En effet, certains membres de la délégation du Parlement européen logeaient dans les hôtels qui ont été attaqués et leur vie était réellement menacée.

In the midst of all the mourning over the tragic attacks, we would nevertheless like to express our joy and relief that all the participants of this parliamentary delegation trip are with us again safe and sound because some of the members of the delegation of the European Parliament were in the hotels affected at the time of the attacks and were in immediate mortal danger.


Dès que nous avons appris la bonne nouvelle de la libération de MM. Nalbandjans, Gindra et Reihlers, nous avons fait part de notre soulagement et de notre joie à Mme Josette Sheeran, directrice exécutive du Programme alimentaire mondial des Nations unies (PAM).

As soon as we learned the good news, we were in contact with Josette Sheeran, Executive Director of the World Food Programme, to whom we conveyed our relief and joy for the release of Mr Nalbandjans, Mr Gindra and Mr Reihlers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’envisage notre coopération avec beaucoup de confiance et j’espère aussi que nous pourrons communiquer à nos concitoyens un peu de notre joie et de notre enthousiasme à travailler ensemble.

I look forward to our cooperation with great confidence, and I also hope that we can enthuse and inspire the people of Europe with our joint efforts.


Imaginez notre joie et notre soulagement collectifs lorsque nous avons appris que, tout à fait par hasard, le rabbin et sa famille se trouvait alors à Montréal et n'avaient pas été touchés.

Imagine our collective relief and joy at the news that, by happenstance, the rabbi and his family were in Montreal and thus unscathed.


J'ai une demande à vous adresser, Monsieur le Président du Conseil : nous avons appris avec une grande joie que notre collègue, ancien Premier ministre du Luxembourg et ancien président de la Commission européenne, Jacques Santer, a été nommé par le gouvernement luxembourgeois, par le Premier ministre du Luxembourg, Jean-Claude Juncker, comme représentant du Luxembourg au sein de la Convention.

I have something to ask of you, Mr President-in-Office. It is with great joy that we have heard that our colleague, the former Prime Minister of Luxembourg and one-time President of the European Commission, Jacques Santer, has been appointed by the government of Luxembourg, that is, by Luxembourg's Prime Minister, Jean-Claude Juncker, as Luxembourg's representative to the Convention.


Je félicite la présidence belge d’avoir approuvé ce document malgré les problèmes posés par certaines délégations, et je tiens à réitérer nos félicitations au Conseil et à la Commission ainsi que notre joie à l’adoption de ces textes.

I congratulate the Belgian Presidency on approving this document, despite the problems that some delegations raised and I should like to reiterate our congratulations to the Council and the Commission and our happiness at the adoption of these texts.


- Quel plaisir, quelle joie de retrouver notre collègue la baronne Sarah Ludford dans ses œuvres.

(FR) It is a pleasure and a joy to see our fellow Member Baroness Ludford back at work.


La joie dans mon travail, et je considère que nous devons tous trouver de la joie dans notre travail, c'est mon interaction avec les jeunes et les enfants.

The joy of my work, and I think we all should have joy in our work, is interacting with young people and with children.


w