Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DOI
Division des opérations industrielles
Dois-je m'inscrire?
Français
Hymne à la joie
Identifiant d'objet numérique
Identificateur d'objet numérique
Je dois avouer
Ode à la Joie
Sauf le respect que je vous dois

Vertaling van "joie je dois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE








Division des opérations industrielles | DOI [Abbr.]

Industrial Operations Division | IOD [Abbr.]


identifiant d'objet numérique | identificateur d'objet numérique | DOI [Abbr.]

digital object identifier | DOI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour toutes ces raisons qui sont, je dois l'avouer, en partie sentimentales mais qui feraient la joie des visiteurs, je vous dis que je suis très heureuse qu'il y ait une collaboration entre le gouvernement du Québec et le gouvernement du Canada pour le projet de loi C-7, et j'invite instamment tous les députés de cette Chambre à appuyer ce projet de loi.

For all these reasons, which are partly emotional, I admit, and partly for the pleasure of tourists, I am delighted at the co-operation between the governments of Quebec and Canada on Bill C-7, and I invite all members of this House to support it.


Avec tout le respect que je dois aux belles-mères du Canada, cela veut tout simplement dire qu'en cette journée vous éprouvez probablement de la joie et du regret, car cette Chambre a joué un rôle si important dans votre vie.

With all due respect to mothers-in-law across Canada, what it means is that you must be viewing this day with a mixture of joy and regret because this place has been such a big part of your life.


[Français] M. Marcel Gagnon (Champlain, BQ): Madame la Présidente, je ne sais pas si je dois dire que c'est avec joie que je prends la parole sur ce projet de loi, mais je pense que non.

[Translation] Mr. Marcel Gagnon (Champlain, BQ): Madam Speaker, I am not sure if I am required to say it is my pleasure to speak to this bill, but I do not think that is the case.


Je dois reconnaître, de plus, que la joie éprouvée lors de la chute du mur de Berlin et de l’élargissement de l’Union européenne s’est transformée trop rapidement en angoisse des changements qui peuvent se produire dans leur sillage.

I have to admit, moreover, that delight at the fall of the Berlin Wall and EU enlargement has turned too quickly into anxiety about the changes that may follow in their wake.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai pris bonne note, avec joie je dois le dire, de l'enthousiasme qui s'est exprimé dans cette enceinte, de l'enthousiasme avec lequel jeunes et moins jeunes députés se sont engagés pour que les jeunes sur notre continent puissent à l'avenir - plus encore que par le passé, parce que tout le monde était aussi d'accord pour souligner que le programme "Jeunesse" a déjà beaucoup donné à des millions de jeunes - construire sur ce qui a été bien fait.

I must tell you how delighted I have been to note the enthusiasm that has been expressed here, the enthusiasm with which young and not so young Members have committed themselves to ensuring that the youth of our continent may, in future – even more so than in the past, because everyone was also in agreement in pointing out that the “Youth” programme has already given a great deal to millions of young people – build on what has already been well done.


À trois, nous avons formé la délégation de négociation, et je dois dire que si nous n'avions pas trouvé une si grande fermeté, une telle harmonie et même de la joie dans le travail pour montrer que nous aussi, nous sommes capables de transformer nos opinions en textes et en lois, tout cela n'aurait pas été possible.

The three of us made up the negotiating delegation, and I must say that if we had not brought such determination, such a common mind, and what was almost joy, to the work in order to show for once that we too were in a position to turn our thoughts into words and laws, then all this would not have been possible.


J'avais prévu, pour conclure, demander à la Chambre des communes et au gouvernement de se passer de nous mais, après cet après-midi, je dois admettre que j'ai dans l'idée qu'ils le feraient avec joie.

In the conclusion of this speech, I had planned to ask what the House of Commons and the government would do without us, but after this afternoon I must admit that I suspect they would cheerfully do without us.


Je dois dire que la première fois que j'ai vu le projet de loi C-91, j'ai été transporté de joie.

When I first saw Bill C-91 I was elated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

joie je dois ->

Date index: 2023-06-19
w