Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme je suis le petit dernier
Ictère de Dubin-Johnson
Instrument de Johnson
Je m'empresse
Je suis conscient que
Je suis consciente que
Je suis fort aisé
Je suis heureux
Maladie de Dubin-Johnson
NET
Nécrolyse épidermique toxique
Syndrome de Stevens-Johnson majeur
Vu que je suis le petit dernier

Vertaling van "johnson je suis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je suis fort aisé [ je suis heureux | je m'empresse ]

I am glad


comme je suis le petit dernier [ vu que je suis le petit dernier ]

new kid on the block


je suis conscient que [ je suis consciente que ]

I appreciate that


je suis d'avis, j'interprète, je comprends

construe (I - this to be...)


ictère de Dubin-Johnson | maladie de Dubin-Johnson

Dubin-Johnson syndrome


nécrolyse épidermique toxique | syndrome de Stevens-Johnson majeur | NET [Abbr.]

toxic epidermal necrolysis | TEN [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concentrations: la Commission autorise l'acquisition d'Actelion par Johnson & Johnson, sous certaines conditions // Bruxelles, le 9 juin 2017

Mergers: Commission approves acquisition of Actelion by Johnson & Johnson, subject to conditions // Brussels, 9 June 2017


La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l'UE sur les concentrations, le projet d'acquisition d'Actelion Pharmaceuticals par Johnson Johnson.

The European Commission has approved under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of Actelion Pharmaceuticals by Johnson Johnson.


Notre décision fait en sorte que le développement de médicaments innovants contre l'insomnie se poursuivra après la concentration entre Johnson Johnson et Actelion».

Our decision makes sure that the development of innovative insomnia drugs will continue following the Johnson Johnson and Actelion merger".


Leurs activités sont largement complémentaires, Actelion commercialisant des médicaments dans l'Espace économique européen (EEE), principalement pour le traitement de l'hypertension artérielle pulmonaire, où Johnson Johnson n'est pas présente.

Their activities are largely complementary, with Actelion marketing medicines in the European Economic Area (EEA) primarily for the treatment of pulmonary arterial hypertension, where Johnson Johnson is not active.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Johnson Johnson et Actelion développent et vendent des produits pharmaceutiques innovants.

Johnson Johnson and Actelion both develop and sell innovative pharmaceutical products.


L’accord prévoyait des versements mensuels par Johnson Johnson aussi longtemps que le concurrent (au moins) potentiel Novartis s’abstenait de mettre sur le marché néerlandais sa version générique du fentanyl de Johnson Johnson, un puissant analgésique.

The agreement provided for monthly payments from Johnson Johnson for as long as the (at least) potential competitorNovartis abstained from entering the market in the Netherlands with its generic version of Johnson Johnson’s product fentanyl, a strong painkiller.


Johnson Johnson fabrique du fentanyl et le commercialise sous différentes formes depuis les années 60.

Johnson Johnson developed fentanyl and has commercialised it in different forms since the 1960s.


La décision concerne un accord dit de «co-promotion» (ci-après l’«accord») conclu par les filiales néerlandaises des entreprises pharmaceutiques Johnson Johnson et Novartis AG.

The decision concerns a so-called ‘co-promotion’ agreement (hereafter ‘the agreement’) entered into by Dutch subsidiaries of pharmaceutical undertakings Johnson Johnson and Novartis AG.


Johnson Johnson, sa filiale néerlandaise Janssen-Cilag B.V (ci-après «Janssen-Cilag»), Novartis AG (ci-après «Novartis») et sa filiale néerlandaise Sandoz B.V (ci-après «Sandoz») sont destinataires de la décision.

The decision is addressed to Johnson Johnson, its Dutch subsidiary Janssen-Cilag BV (hereafter ‘Janssen-Cilag’), Novartis AG (hereafter ‘Novartis’), and its Dutch subsidiary Sandoz BV (hereafter ‘Sandoz’).


[4] ICI/Williams, affaire COMP/M.1167; Vedior/Select Appointments, affaire COMP/M.1702, AKZO Nobel/Hoechst Roussel Vet, affaire COMP/M.1681; Johnson and Johnson/Depuy, affaire COMP/M.1286 et Getronics/Wang, affaire COMP/M.1561

[4] ICI/Williams, case COMP/M.1167; Vedior/Select Appointments, case COMP/M.1702, AKZO Nobel/Hoechst Roussel Vet, case COMP/M.1681; Johnson and Johnson/Depuy, case COMP/M.1286 and Getronics/Wang, case COMP/M.1561




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

johnson je suis ->

Date index: 2024-04-20
w