Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "john williams j'invoque " (Frans → Engels) :

M. John Williams: J'invoque le règlement, monsieur le Président.

Mr. John Williams: Mr. Speaker, I rise on a point of order.


Il en résulte que la réclamation doit, en tout cas, contenir un exposé des moyens et arguments invoqués à l’encontre de la décision administrative contre laquelle elle est dirigée (voir, en ce sens, arrêt du Tribunal de première instance du 7 mars 1996, Williams/Cour des comptes, T-146/94, point 44).

It follows that the complaint must, in any event, contain a statement of the pleas and arguments relied on against the administrative decision against which the complaint is brought (see, to that effect, judgment of 7 March 1996 in Case T-146/94 Williams v Court of Auditors, paragraph 44).


Depuis trois ou quatre semaines, c'est une grande préoccupation pour moi, et je vais aussi dire tout haut que vous avez été un peu trop partisan. M. John Williams: J'invoque le Règlement, madame la présidente.

This has been a great concern of mine for the last three or four weeks, and I too will speak out that you have been a bit too partisan— Mr. John Williams: On a point of order, Madam Chair, this is a specific issue we're dealing here, not the work of the chair for the past month.


141 Il ressort de la jurisprudence que le respect du principe d’égalité de traitement doit se concilier avec le respect du principe de légalité selon lequel nul ne peut invoquer, à son profit, une illégalité commise en faveur d’autrui (arrêts de la Cour du 9 octobre 1984, Witte/Parlement, 188/83, Rec. p. 3465, point 15 ; du 4 juillet 1985, Williams/Cour des comptes, 134/84, Rec. p. 2225, point 14, et Italie/Conseil, point 134 supra, points 87 à 93).

141. As may be seen from the case-law, the principle of equality of treatment must be reconciled with the principle of legality, according to which no person may rely, in support of his claim, on an unlawful act committed in favour of another (judgments in Cases 188/83 Witte v Parliament [1984] ECR 3465, paragraph 15, 134/84 Williams v Court of Auditors [1985] ECR 2225, paragraph 14, and Italy v Council , cited in paragraph 134 above, at paragraphs 87-93).


Étaient présents au moment de la décision sur la proposition de la présidente Philippe A.R. Herzog (président f.f.), John Purvis (vice-président), Hans Blokland, Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Robert Goebbels, Mary Honeyball, Ioannis Marinos, Hans-Peter Mayer, Karin Riis-Jørgensen, Olle Schmidt, Peter William Skinner, Theresa Villiers, Thomas Mann (suppléant Astrid Lulling), Charles Tannock (suppléant Jonathan Evans) et Harald Ettl (suppléant Pervenche Berès).

The following were present for the decision on the chairwoman's proposal: Philippe A.R. Herzog (acting chairman), John Purvis (vice-chairman), Hans Blokland, Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Robert Goebbels, Mary Honeyball, Ioannis Marinos, Hans-Peter Mayer, Karin Riis-Jørgensen, Olle Schmidt, Peter William Skinner, Theresa Villiers, Thomas Mann (forAstrid Lulling), Charles Tannock (for Jonathan Evans), Harald Ettl (for Pervenche Berès).


Étaient présents au moment du vote Christa Randzio-Plath (présidente), Philippe A.R. Herzog (vice-président), John Purvis (vice-président), Ioannis Marinos (rapporteur pour avis), Generoso Andria, Hans Blokland, Manuel António dos Santos (suppléant Pervenche Berès), Jonathan Evans, Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Robert Goebbels, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Christopher Huhne, Othmar Karas, Christoph Werner Konrad, Werner Langen (suppléant Ingo Friedrich), David W. Martin, Peter Michael Mombaur (suppléant Renato Brunetta), Mónica Ridruejo, Peter William Skinner, ...[+++]

The following were present for the vote Christa Randzio-Plath (chairwoman), Philippe A.R. Herzog (vice-chairman), John Purvis (vice-chairman), Ioannis Marinos (draftsman), Generoso Andria, Hans Blokland, Manuel António dos Santos (for Pervenche Berès), Jonathan Evans, Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Robert Goebbels, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Christopher Huhne, Othmar Karas, Christoph Werner Konrad, Werner Langen (for Ingo Friedrich), David W. Martin, Peter Michael Mombaur (for Renato Brunetta), Mónica Ridruejo, Peter William Skinner, Helena Tor ...[+++]


Étaient présents au moment du vote Christa Randzio-Plath (présidente), Philippe A.R. Herzog et John Purvis (vice‑présidents), Ioannis Marinos (rapporteur pour avis), Generoso Andria, Hans Blokland, Manuel António dos Santos (suppléant Pervenche Berès), Jonathan Evans, Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Robert Goebbels, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Christopher Huhne, Othmar Karas, Christoph Werner Konrad, Werner Langen (suppléant Ingo Friedrich), David W. Martin, Peter Michael Mombaur (suppléant Renato Brunetta), Mónica Ridruejo, Peter William Skinner, Helena Tor ...[+++]

The following were present for the vote Christa Randzio-Plath (chairwoman), Philippe A.R. Herzog (vice-chairman), John Purvis (vice-chairman), Ioannis Marinos (draftsman), Generoso Andria, Hans Blokland, Manuel António dos Santos (for Pervenche Berès), Jonathan Evans, Carles-Alfred Gasòliba i Böhm, Robert Goebbels, Lisbeth Grönfeldt Bergman, Christopher Huhne, Othmar Karas, Christoph Werner Konrad, Werner Langen (for Ingo Friedrich), David W. Martin, Peter Michael Mombaur (for Renato Brunetta), Mónica Ridruejo, Peter William Skinner, Helena Tor ...[+++]


Étaient présents au moment du vote Diemut R. Theato (président), Herbert Bösch (vice-président), Paulo Casaca (vice-président et rapporteur pour avis), Freddy Blak (vice-président), Juan José Bayona de Perogordo, Christopher Heaton-Harris, Michael John Holmes, Helmut Kuhne, Emmanouil Mastorakis (suppléant Michiel van Hulten), John Joseph McCartin (suppléant Brigitte Langenhagen), Jan Mulder (suppléant Antonio Di Pietro), Manuel António dos Santos (suppléant Eluned Morgan), Michel-Ange Scarbonchi, Ole Sorensen et Rijk van Dam (suppléant Jeffrey William Titford). ...[+++]

The following were present for the vote: Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch, vice-chairman; Paulo Casaca, vice-chairman and draftsman; Freddy Blak, vice-chairman; Juan José Bayona de Perogordo, Christopher Heaton-Harris, Michael John Holmes, Helmut Kuhne, Emmanouil Mastorakis (for Michiel van Hulten), John Joseph McCartin (for Brigitte Langenhagen), Jan Mulder (for Antonio Di Pietro), Manuel António dos Santos (for Eluned Morgan), Michel-Ange Scarbonchi, Ole Sorensen and Rijk van Dam (for Jeffrey William Titford).


Ont participé au vote les députés Diemut R. Theato, président; Herbert Bösch, Paulo Casaca, vice-présidents; Kyösti Tapio Virrankoski, rapporteur; Manuel António dos Santos (suppléant Michel-Ange Scarbonchi); Michael John Holmes, Helmut Kuhne, Hans-Peter Martin (suppléant Michiel van Hulten); Emmanouil Mastorakis (suppléant Eluned Morgan); John Joseph McCartin (suppléant Brigitte Langenhagen), Esko Olavi Seppänen (suppléant Freddy Blak); Bart Staes, Gabriele Stauner et Jeffrey William Titford.

The following took part in the vote: Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch, Paulo Casaca, vice-chairmen; Kyösti Tapio Virrankoski, rapporteur; Manuel António dos Santos (for Michel-Ange Scarbonchi), Michael John Holmes, Helmut Kuhne, Hans-Peter Martin, (for Michiel van Hulten), Emmanouil Mastorakis (for Eluned Morgan), John Joseph McCartin (for Brigitte Langenhagen), Esko Olavi Seppänen (for Freddy Blak), Bart Staes, Gabriele Stauner, Jeffrey William Titford.


M. John Williams: J'invoque le Règlement, madame la Présidente.

Mr. John Williams: I rise on a point of order, Madam Speaker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

john williams j'invoque ->

Date index: 2024-01-17
w