Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiguilles à Notre-Dame
Bec de grue
Cité de St. John's
Double tarsectomie de Robert Jones
FRW
Fondation Robert Walser
Fourchette du diable
George Robert Lake
Géraine robertin
Géranion
Géranium Robert
Haven of St. John's
Herbe chancrée
Herbe de Saint-Robert
Herbe du roi Robert
Herbe rouge
Herbe à Robert
Herbe à l'esquinancie
Hopping john
John Snow Award
John Snow Award for Excellence in Science
Lac George Robert
Lissencéphalie type Norman-Roberts
Long-John
Opération de Gouverneur et Robert
Opération de Gouverneur-Robert
Opération de Jones
Opération de Robert Jones
Pantalon Long John
Prix John Snow
Prix John Snow d'excellence en sciences
Rio de San Johem
Saint-Jean
Salopette
St-Jean
St. John's
épingles de la Vierge

Vertaling van "john roberts " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aiguilles à Notre-Dame | bec de grue | épingles de la Vierge | fourchette du diable | géraine robertin | géranion | géranium Robert | herbe à l'esquinancie | herbe à Robert | herbe chancrée | herbe de Saint-Robert | herbe du roi Robert | herbe rouge

herb robert | herb-robert


double tarsectomie de Robert Jones | opération de Jones | opération de Robert Jones

Jones'operation


opération de Gouverneur et Robert | opération de Gouverneur-Robert

Gouverneur-Robert operation


John Snow Award [ John Snow Award for Excellence in Science | Prix John Snow | Prix John Snow d'excellence en sciences ]

John Snow Award [ John Snow Award for Excellence in Science ]


St. John's [ cité de St. John's | Cité de St. John's | Saint-Jean | St-Jean | Haven of St. John's | Rio de San Johem ]

St. John's [ city of St. John's | City of St. John's | Saint-Jean | St-Jean | Haven of St. John's | Rio de San Johem ]


George Robert Lake [ lac George Robert ]

George Robert Lake


pantalon Long John | Long-John | salopette

long Johns | farmer Johns


lissencéphalie type Norman-Roberts

Microlissencephaly type A


fondation Robert Walser [ FRW ]

Robert Walser Foundation [ RWS ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
John Robert Ervin, contrôleur des armes à feu, Saskatchewan.

John Robert Ervin, Chief Firearms Officer, Saskatchewan.


Dans notre prochain groupe de témoins, nous accueillons, de l'Association canadienne des chefs de police, Mario Harel, vice-président, directeur, Service de police de la Ville de Gatineau. De la Gendarmerie royale du Canada, nous accueillons John Robert Ervin, contrôleur des armes à feu de la Saskatchewan, et de la Police provinciale de l'Ontario, Chris Wyatt, contrôleur des armes à feu.

Our next panel includes, from the Canadian Association of Chiefs of Police, Mario Harel, who is Vice-President, Chief, Service de police de la Ville de Gatineau; from the Royal Canadian Mounted Police, John Robert Ervin, who is Chief Firearms Officer for Saskatchewan; and from the Ontario Provincial Police, a fellow Brockvillilan, Chris Wyatt, Chief Firearms Officer.


John Robert Ervin, contrôleur des armes à feu, Saskatchewan, Gendarmerie royale du Canada : Merci de me donner l'occasion de comparaître aujourd'hui.

John Robert Ervin, Chief Firearms Officer, Saskatchewan, Royal Canadian Mounted Police: Thank you for the opportunity to appear today.


J’étais dernièrement à Washington au moment où John Roberts a répondu aux questions pour devenir Chief Justice .

I was in Washington recently when Justice Roberts was going through his grilling to become the Chief Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’étais dernièrement à Washington au moment où John Roberts a répondu aux questions pour devenir Chief Justice.

I was in Washington recently when Justice Roberts was going through his grilling to become the Chief Justice.


Les noms sur l'affiche sont les suivants: le sergent-major John Robert Osborn, de Winnipeg; le lieutenant-colonel Charles Cecil Ingersoll, de Vancouver; le révérend John Weir Foote, de Madoc en Ontario; le capitaine Frederick Thornton Peters, de Charlottetown, dans l'Île-du-Prince-Édouard; le capitaine David Ernest Hornell, de Mimico, en Ontario; le commandant d'aviation Ian Willoughby Bazalgette, de Calgary, en Alberta; le major David Currie, de Sutherland, en Saskatchewan; le capitaine Paul Triquet, de Cabano, au Québec; le major Charles Ferguson Hoey, de Duncan, en Colombie-Britannique; le major John Keef ...[+++]

The names on the poster are: Sgt Maj John Robert Osborn, Winnipeg; LCol Charles Cecil Ingersoll, Vancouver; Rev. John Weir Foote, Madoc, Ontario; Capt Frederick Thornton Peters, Charlottetown, P.E.I. ; Capt David Ernest Hornell, Mimico, Ontario; Sqdn Ldr Ian Willoughby Bazalgette, Calgary, Alberta; Maj David Currie, Sutherland, Saskatchewan; Capt Paul Triquet, Cabano, Quebec; Maj Charles Ferguson Hoey, Duncan, British Columbia; Maj John Keefer Mahoney, New Westminster, British Columbia; Pilot Officer Andrew Charles Mynarski, Winnipeg, Manitoba; Sgt Aubrey Cosens, Latchford, Ontario; Maj Frederick Albert T ...[+++]


M. John Roberts, président-directeur général de United Utilities Electricity, a ajouté : « Notre entreprise figure déjà parmi les premiers acteurs du marché des énergies renouvelables et l'opération que nous signons aujourd'hui permettra de conforter cette position.

United Utilities Electricity Chief Executive Officer, John Roberts, said: "We are already one of the country's leading players in the renewables market and this will strengthen our position further.


Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (présidente et rapporteur), María Luisa Bergaz Conesa, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Avril Doyle, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Hedwig Keppelhoff-Wiechert (suppléant María del Pilar Ayuso González), Eija-Riitta Anneli Korhola, Patricia McKenna, Rosemarie Müller, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten, Dagmar Roth-Behrendt, Yvonne Sandberg-Fries, Catherine Stihler, Nicole Thomas-Mauro et Peder Wachtmeister.

The following were present for the vote: Caroline F. Jackson (chairwoman and rapporteur), María Luisa Bergaz Conesa, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Avril Doyle, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Hedwig Keppelhoff-Wiechert (for María del Pilar Ayuso González), Eija-Riitta Anneli Korhola, Patricia McKenna, Rosemarie Müller, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten, Dagmar Roth-Behrendt, Yvonne Sandberg-Fries, Catherine Stihler, Nicole Thomas-Mauro, Peder Wachtmeister.


Tout d'abord, le responsable des postes britanniques, M. John Roberts, qui a souligné que la concurrence entraînait des améliorations au niveau de la qualité et de l'efficacité ainsi qu'une diminution des prix.

Firstly, the chief executive of the UK post office, Mr John Roberts, has talked about competition leading to improvements in quality and efficiency and lower prices.


Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (président), Alexander de Roo et Anneli Hulthén (vice-présidents), Erik Meijer (rapporteur), Per-Arne Arvidsson, María del Pilar Ayuso González, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Robert J.E. Evans (suppléant Hiltrud Breyer), Anne Ferreira, Marialiese Flemming, Karl-Heinz Florenz, Laura González Álvarez, Robert Goodwill, Cristina Gutiérrez Cortines, Christa Klaß, Eija-Riitta Anneli Korhola, Paul A.A.J.G.

The following were present for the vote: Caroline F. Jackson, chairman; Alexander de Roo and Anneli Hulthén, vice-chairmen; Erik Meijer draftsman; and Per-Arne Arvidsson, María del Pilar Ayuso González, Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Robert J.E. Evans (for Hiltrud Breyer), Anne Ferreira, Marialiese Flemming, Karl-Heinz Florenz, Laura González Álvarez, Robert Goodwill, Cristina Gutiérrez Cortines, Christa Klaß, Eija-Riitta Anneli Korhola, Paul A.A.J.G.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

john roberts ->

Date index: 2023-07-13
w