Le deuxième point qui, selon moi, mérite que l’on s’y attarde particulièrement est le fait que nous avons réussi à obtenir le montage obligatoire d’un système de contrôle de la stabilité - connu sous le nom de système ESP - dans les véhicules dès 2011 et que nous ne l’avons pas fait contre la volonté de l’industrie automobile européenne mais avec sa participation et son soutien exprès, car cela permettra une amélioration considérable de la sécurité sur les routes européennes.
The second point that I think merits special attention is the fact that we have succeeded in obtaining the mandatory fitting of a stability system – known as the ESP system – into vehicles as early as 2011 and that we did this not against the will of the European motor industry but with its express participation and support, as this will lead to a considerable improvement in safety on European roads.