Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
31 B Svc
31 Bon Svc
31e Bataillon des services
Bruant de Stewart
Flétrissement bacterien du mais
Maladie de Stewart
épreuve de Doerfler-Stewart

Vertaling van "john b stewart " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
31e Bataillon des services (Saint John) [ 31 Bon Svc | 31 B Svc (Saint John) ]

31 (Saint John) Service Battalion [ 31 Svc Bn | 31 (Saint John) Svc Bn ]


Flétrissement bacterien du mais | Maladie de Stewart

Maize bacterial leaf blight,Corn bacterial wilt,Sweet corn Stewart's disease




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
John Patrick Stewart, directeur exécutif principal intérimaire, Direction des produits thérapeutiques, Direction générale des produits de santé et des aliments.

Dr. John Patrick Stewart, Interim Senior Executive Director, Therapeutic Products Directorate, Health Products and Food Branch.


Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge (vice-président), Bárbara Dührkop Dührkop (vice-présidente et rapporteur pour avis), Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, John Alexander Corrie (suppléant Ioannis Averoff), Den Dover, Neena Gill, Jutta D. Haug, Ian Stewart Hudghton, Anne Elisabet Jensen, John Joseph McCartin, Jan Mulder, Juan Andrés Naranjo Escobar, Guido Podestà, Per Stenmarck, Kyösti Tapio Virrankoski, Ralf Walter et Brigitte Wenzel-Perillo.

The following were present for the vote: Terence Wynn, chairman; Reimer Böge, vice-chairman; Bárbara Dührkop Dührkop, vice-chairman/draftsman; Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, John Alexander Corrie (for Ioannis Averoff), Den Dover, Neena Gill, Jutta D. Haug, Ian Stewart Hudghton, Anne Elisabet Jensen, John Joseph McCartin, Jan Mulder, Juan Andrés Naranjo Escobar, Guido Podestà, Per Stenmarck, Kyösti Tapio Virrankoski, Ralf Walter and Brigitte Wenzel-Perillo.


Étaient présents au moment du vote Struan Stevenson (président), Rosa Miguélez Ramos, Brigitte Langenhagen et Hugues Martin (vice-présidents), Camilo Nogueira Román (rapporteur), Elspeth Attwooll, Niels Busk, Arlindo Cunha, Nigel Paul Farage, Ian Stewart Hudghton, Salvador Jové Peres, Heinz Kindermann, Carlos Lage, Giorgio Lisi, Albert Jan Maat (suppléant Ioannis Marinos), John Joseph McCartin (suppléant Manuel Pérez Álvarez), Patricia McKenna, Seán Ó Neachtain, Fernando Pérez Royo (suppléant Vincenzo Lavarra), Dominique F.C. Souchet ...[+++]

The following were present for the vote: Struan Stevenson,. chairman; Rosa Miguélez Ramos, Brigitte Langenhagen and Hugues Martin, vice-chairmen; Camilo Nogueira Román, rapporteur; Elspeth Attwooll, Niels Busk, Arlindo Cunha, Nigel Paul Farage, Ian Stewart Hudghton, Salvador Jové Peres, Heinz Kindermann, Carlos Lage, Giorgio Lisi, Albert Jan Maat (for Ioannis Marinos), John Joseph McCartin (for Manuel Pérez Álvarez), Patricia McKenna, Seán Ó Neachtain, Fernando Pérez Royo (for Vincenzo Lavarra), Dominique F.C. Souchet (for Michael ...[+++]


Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge et Anne Elisabet Jensen (vice-présidents), Brigitte Wenzel-Perillo (rapporteur pour avis), Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, John Alexander Corrie (suppléant James E.M. Elles), Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Jutta D. Haug, Christopher Heaton-Harris, Ian Stewart Hudghton, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Guido Podestà, Per Stenmarck, Kyösti Tapio Virrankoski et Ralf Walter.

The following were present for the vote: Terence Wynn, chairman; Reimer Böge, Anne Elisabet Jensen, vice-chairmen, Brigitte Wenzel-Perillo, rapporteur; Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, John Alexander Corrie (for James E.M. Elles), Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Jutta D. Haug, Christopher Heaton-Harris, Ian Stewart Hudghton, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Guido Podestà, Per Stenmarck, Kyösti Tapio Virrankoski, Ralf Walter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge et Anne Elisabeth Jensen (vice-présidents), Brigitte Wenzel-Perillo (rapporteur pour avis), Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, John Alexander Corrie (suppléant James E.M. Elles), Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Jutta D. Haug, Christopher Heaton-Harris, Ian Stewart Hudghton, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Guido Podestà, Per Stenmarck, Kyösti Tapio Virrankoski et Ralf Walter.

The following were present for the vote: Terence Wynn, chairman; Reimer Böge and Anne Elisabet Jensen, vice-chairmen; Brigitte Wenzel-Perillo, draftsman; Kathalijne Maria Buitenweg, Joan Colom i Naval, John Alexander Corrie (for James E.M. Elles), Den Dover, Bárbara Dührkop Dührkop, Salvador Garriga Polledo, Neena Gill, Jutta D. Haug, Christopher Heaton-Harris, Ian Stewart Hudghton, John Joseph McCartin, Juan Andrés Naranjo Escobar, Guido Podestà, Per Stenmarck, Kyösti Tapio Virrankoski and Ralf Walter.


Étaient présents au moment du vote Daniel Varela Suanzes-Carpegna, président; Rosa Miguélez Ramos, Hugues Martin, vice-présidents; Elspeth Attwooll, rapporteur pour avis; Arlindo Cunha, Pat the Cope Gallagher, Michael John Holmes, Ian Stewart Hudghton, Heinz Kindermann, Brigitte Langenhagen, Giorgio Lisi, Albert Jan Maat, John Joseph McCartin, Patricia McKenna, James Nicholson, Bernard Poignant, Struan Stevenson et Catherine Stihler.

The following were present for the vote: Daniel Varela Suanzes-Carpegna, chairman; Rosa Miguélez Ramos, Hugues Martin vice-chairmen; Elspeth Attwooll, draftsman; Arlindo Cunha, Pat the Cope Gallagher, Michael John Holmes, Ian Stewart Hudghton, Heinz Kindermann, Brigitte Langenhagen, Giorgio Lisi, Albert Jan Maat, John Joseph McCartin, Patricia McKenna, James Nicholson, Bernard Poignant, Struan Stevenson and Catherine Stihler.


Pour plus de précisions, les journalistes peuvent contacter : - M. Etienne Reuter (Service du Porte-Parole - tel. 235.43.23) - Mme Denise Stockman (Cabinet de M. Millan - tel. 236.09.17) - M. John Terence Stewart (Bureau de Dublin 39 Molesworth Street - Dublin 2 tel. 353.1.712244 - fax 353.1.712657)

For further information, journalists may contact : - Mr. Etienne Reuter (Spokesman Service - tel. 235.43.23) - Mrs Denise Stockman (Cabinet of Mr. Millan - tel. 236.09.17) - Mr. John Terence Stewart (Dublin Office 39 Molesworth Street - Dublin 2 tel. 353.1.712244 - fax 353.1.712657)


JOHN B. STEWART L'honorable sénateur Stewart, président du Comité sénatorial permanent des affaires étrangères, présente le deuxième rapport de ce Comité (budget-étude concernant l'Union monétaire européenne).

Chair The Honourable Senator Stewart, Chair of the Standing Senate Committee on Foreign Affairs, presented its Second Report (budget-study on the European Monetary Union).


Pour Santé Canada, nous recevons à nouveau Barbara Sabourin, directrice générale, Direction des produits thérapeutiques, qui est accompagnée par le Dr John Patrick Stewart, directeur général par intérim, Bureau des essais cliniques, et Kimby Barton, directrice du Bureau de cardiologie, allergologie et des sciences neurologiques.

From Health Canada we welcome back Barbara Sabourin, Director General of the Therapeutic Products Directorate. We have Dr. John Patrick Stewart, who is Acting Director General of the Clinical Trials Office, and we have Kimby Barton, who is Director of the Bureau of Cardiology, Allergy and Neurological Sciences.


Dr John Patrick Stewart, directeur général par intérim, Bureau des essais cliniques, Direction des produits thérapeutiques (DPT), Santé Canada : Il importe de signaler que dans notre cadre de réglementation actuel, les mandats d'essai clinique relèvent du promoteur — les centres universitaires, les compagnies pharmaceutiques. Ceux-ci doivent présenter des hypothèses et définir des protocoles d'essai pour examiner une question.

Dr. John Patrick Stewart, A/Director General, Clinical Trials Office, Therapeutic Products Directorate (TPD), Health Canada: It is important to point out that the present regulatory framework for clinical trials mandates that it is up to the sponsor — the academic centres, the pharmaceutical companies — to come up with hypotheses and develop protocols to design trials to explore a question.




Anderen hebben gezocht naar : svc     bon svc     flétrissement bacterien     maladie de stewart     bruant de stewart     épreuve de doerfler-stewart     john b stewart     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

john b stewart ->

Date index: 2021-06-22
w