Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jim abbott kootenay—columbia » (Français → Anglais) :

M. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Réf.): Je suis Jim Abbott et je suis député de Kootenay—Columbia, porte-parole du patrimoine pour le Parti réformiste et un grand partisan de radio I de la SRC.

Mr. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Ref.): My name is Jim Abbot. I'm the member of Parliament for Kootenay—Columbia, the Reform Party heritage critic, and a great supporter of CBC Radio One.


M. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Réf.): Je suis Jim Abbott, député de Kootenay—Columbia.

Mr. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Ref.): I'm Jim Abbott, member of Parliament for Kootenay—Columbia.


M. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Réf.): Jim Abbott, député fédéral de Kootenay—Columbia, critique du Parti réformiste pour le Patrimoine, et comme c'est mon titre, je me demande pourquoi il n'y a personne autour de moi.

Mr. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Ref.): I'm Jim Abbott, member of Parliament for Kootenay—Columbia, the Reform heritage critic, and that being my title, I wonder if that is why I have no one around me.


Si les députés faisaient cela, et si les chefs ne forçaient pas leurs députés à suivre la ligne de parti en faisant de ce vote un vote libre comme l'a fait le chef de notre parti, le Parti conservateur, je suis convaincu que la définition traditionnelle du mariage, à savoir l'union exclusive d'un homme et d'une femme, serait maintenue (1605) M. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, PCC): Monsieur le Président, depuis 12 ans, j'ai le privilège de représenter les gens de Kootenay Columbia au Parlement, et jamais je n'ai reçu un tel volume de lettres, de courriels, de télécopies ou de messages de toutes formes comme j'en ai reçu au sujet de la déc ...[+++]

If members would do this, and if party leaders would not force their members to vote party lines by making this a free vote as our leader of the Conservative Party has done, I am confident that the traditional definition of marriage as the union of one man and one woman, to the exclusion of all others, would be retained (1605) Mr. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, CPC): Mr. Speaker, in the 12 years that I have had the privilege of representing the people of Kootenay—Columbia as their member of Parliament, I have never had the volume of m ...[+++]


J'espère que le Parti libéral et d'autres partis accepteront la position du Parti conservateur afin que nous puissions nous concentrer sur des questions plus importantes, comme la santé, l'éducation, la fiscalité et la corruption au sein du gouvernement (1645) M. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, PCC): Monsieur le Président, depuis 12 ans, j'ai le privilège de représenter les gens de Kootenay Columbia au Parlement, et jamais je n'ai reçu un tel volume de lettres, de courriels, de télécopies ou de messages de toutes formes comme j'en ai reçu au sujet de la décision du premier ministre de redéfinir le mariage.

I hope the Liberals and other parties will accept the Conservative Party's position so we can focus on more important issues, such as health care, education, taxation and government corruption (1645) Mr. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, CPC): Mr. Speaker, in the 12 years I have had the privilege of representing the people of Kootenay Columbia as their member of Parliament, I have never had the volume of mail, e-mail, faxes or people simply contacting me on any issue as I have had on the issue of the Prime Minister's decision to redefine marriage.




D'autres ont cherché : jim abbott     kootenay—columbia     jim abbott kootenay—columbia     jim abbott kootenay—columbia     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jim abbott kootenay—columbia ->

Date index: 2022-03-05
w