Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al Jihad
Al-Jihad
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Djihad
Jihad
Jihad islamique
Jihad islamique palestinien
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
MJIP
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Mouvement du Jihad islamique en Palestine
Nouveau Jihad islamique
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "jihad est aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
al-Jihad [ Al Jihad | Jihad islamique | Nouveau Jihad islamique ]

al-Jihad [ Al Jihad | Egyptian al-Jihad | New Jihad | Egyptian Islamic Jihad | Jihad Group ]


Jihad islamique palestinien | Mouvement du Jihad islamique en Palestine | MJIP [Abbr.]

Palestinian Islamic Jihad | PIJ [Abbr.]


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Presque toute la propagande du jihad est aujourd'hui numérisée et presque tous les militants consultent les sites web du jihad à un moment ou à un autre de leur carrière.

Virtually all jihadi propaganda today is digital, and virtually all militants access jihadi websites at some point in their careers.


Le profilage racial des musulmans et des Arabes existe aujourd'hui, surtout lorsque les mosquées sont désignées parce que les imams y enseignent le Coran et que certains semblent dépasser les limites dans leur interprétation de la jihad, et cetera.

Racial profiling of Muslims and Arabs exists in people's daily lives, especially when mosques are singled out because Imams are teaching the Quran, and some of them seem to go overboard in terms of their interpretation of jihad and so on.


Le Conseil pense-t-il que Laskar Jihad poursuit ses activités terroristes ou y a-t-il aujourd'hui une sorte de désescalade, qui permettrait d'entrevoir la fin de cette violence à l'encontre de personnes innocentes, principalement les chrétiens des Moluques ?

Is it the Council’s view that Laskar Jihad is continuing with its terrorist activities, or is any form of de-escalation now to be seen, with the prospect of a cessation of this violence against innocent people, mainly Christians in the Moluccas?


La résolution du Parlement du 13 décembre 2001 sur la Papouasie (Irian Jaya) et l'île de Célèbes en Indonésie indique que "les combattants du groupe terroriste islamiste Laskar Jihad, après avoir semé la mort et la destruction sur les îles Moluques depuis 1999, sont désormais actifs à Célèbes", et qu'en conséquence, les Moluques comptent aujourd'hui 300 000 réfugiés, la plupart chrétiens, sur une population de 10 millions d'habitants.

Parliament's resolution on Papua (Irian Jaya) and Sulawesi in Indonesia adopted on 13 December 2001 points out that 'the fighters of the Islamic terror group Laskar Jihad, after leaving behind a trail of blood and destruction on the Moluccan islands from 1999 onwards, have now become active on Sulawesi'. The result of this situation is that 300 000 of the Moluccas' population of 10 million are now refugees, most of whom are Christians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil pense-t-il que Laskar Jihad poursuit ses activités terroristes ou y a-t-il aujourd'hui une sorte de désescalade, qui permettrait d'entrevoir la fin de cette violence à l'encontre de personnes innocentes, principalement les chrétiens des Moluques ?

Is it the Council’s view that Laskar Jihad is continuing with its terrorist activities, or is any form of de-escalation now to be seen, with the prospect of a cessation of this violence against innocent people, mainly Christians in the Moluccas?


La résolution du Parlement du 13 décembre 2001 sur la Papouasie (Irian Jaya) et l'île de Célèbes en Indonésie indique que "les combattants du groupe terroriste islamiste Laskar Jihad, après avoir semé la mort et la destruction sur les îles Moluques depuis 1999, sont désormais actifs à Célèbes", et qu'en conséquence, les Moluques comptent aujourd'hui 300 000 réfugiés, la plupart chrétiens, sur une population de 10 millions d'habitants.

Parliament's resolution on Papua (Irian Jaya) and Sulawesi in Indonesia adopted on 13 December 2001 points out that 'the fighters of the Islamic terror group Laskar Jihad, after leaving behind a trail of blood and destruction on the Moluccan islands from 1999 onwards, have now become active on Sulawesi'. The result of this situation is that 300 000 of the Moluccas' population of 10 million are now refugees, most of whom are Christians.


La résolution du Parlement du 13 décembre 2001 sur la Papouasie (Irian Jaya) et l'île de Célèbes en Indonésie indique que «les combattants du groupe terroriste islamiste Laskar Jihad, après avoir semé la mort et la destruction sur les îles Moluques depuis 1999, sont désormais actifs à Célèbes», et qu'en conséquence, les Moluques comptent aujourd'hui 300 000 réfugiés, la plupart chrétiens, sur une population de 10 millions d'habitants.

Parliament's resolution on Papua (Irian Jaya) and Sulawesi in Indonesia adopted on 13 December 2001 points out that 'the fighters of the Islamic terror group Laskar Jihad, after leaving behind a trail of blood and destruction on the Moluccan islands from 1999 onwards, have now become active on Sulawesi'. The result of this situation is that 300 000 of the Moluccas' population of 10 million are now refugees, most of whom are Christians.


Des sources du domaine de la sécurité ont déjà dit qu'Al-Qaida, le Groupe islamique armé et al-Jihad, tous des groupes nommés par le président Bush aujourd'hui, exerçaient leurs activités au Canada.

The security sources have already told Canadians that al-Qaeda, Armed Islamic Group and al-Jihad, all groups named by President Bush today, are operating in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jihad est aujourd ->

Date index: 2023-05-30
w