Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elle n'en peut plus
Il n'en peut plus
La Commission peut décider...si elle constate...
être à bout
être épuisé

Vertaling van "jeunesse peut-elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrence and the shaping of the manifestations of adjustment disorders, but it is nevertheless ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


être épuisé [ être à bout | elle n'en peut plus | il n'en peut plus ]

be worn out


la Commission peut décider...si elle constate...

the Commission may decide...if it notes...


Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.

Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.


sauf si elle notifie qu'une telle application provisoire ne peut avoir lieu

unless it notifies that such a provisional application cannot take place


L'éducation peut-elle prévenir la récidive chez les délinquants adultes?

Can Educating Adult Offenders Counteract Recidivism?


Loi pourvoyant à la protection de toute personne accusée d'un crime des conjectures et des soupçons injustifiés dont elle peut faire l'objet de la part du public avant que sa culpabilité ne soit établie

An Act to protect persons accused of a crime from undue public speculation and suspicion before guilt has been established
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles réitèrent la manière dont le secteur de la jeunesse, en coopération avec le secteur éducatif et les autres secteurs concernés, peut jouer un rôle crucial dans le cadre d’une approche intégrée et transsectorielle destinée à lutter contre la radicalisation violente, en particulier durant ses premières phases, en:

They reiterate how the youth sector in cooperation with the education and other relevant sectors, can play a crucial role in an integrated and cross-sectoral approach to prevent violent radicalisation, in particular in its early stages, by


La garantie pour la jeunesse peut-elle offrir plus d’emplois aux jeunes si la croissance économique est lente?

Can the Youth Guarantee deliver more jobs for young people if economic growth is slow?


La garantie pour la jeunesse peut-elle offrir plus d’emplois aux jeunes si la croissance économique est lente?

Can the Youth Guarantee deliver more jobs for young people if economic growth is slow?


Elles réitèrent la manière dont le secteur de la jeunesse, en coopération avec le secteur éducatif et les autres secteurs concernés, peut jouer un rôle crucial dans le cadre d’une approche intégrée et transsectorielle destinée à lutter contre la radicalisation violente, en particulier durant ses premières phases, en:

They reiterate how the youth sector in cooperation with the education and other relevant sectors, can play a crucial role in an integrated and cross-sectoral approach to prevent violent radicalisation, in particular in its early stages, by


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission voudrait-elle expliquer comment elle entend disposer des moyens budgétaires supplémentaires nécessaires à ses nouvelles initiatives stratégiques que sont notamment "Jeunesse en mouvement", qui vise à faciliter l'entrée des jeunes sur le marché du travail, et "Une stratégie pour les nouvelles compétences et les nouveaux emplois", qui a pour objectif de favoriser l'acquisition de nouvelles compétences pour permettre aux travailleurs de reprendre pied sur le marché du travail, si elle ne peut pas compter sur une aide budgét ...[+++]

Can the Commission explain how it intends to secure extra budgetary means for its new strategic initiatives, e.g'. Youth on the Move', aimed at getting young people into the labour market, and 'An agenda for new skills and jobs', to re-skill workers and get people back into the labour market, without sufficient budgetary support from the Member States?


Nous sommes totalement favorables à la Semaine européenne de la jeunesse, car elle symbolise notre engagement prioritaire en faveur d’une nouvelle impulsion pour la jeunesse européenne qui peut compter sur plusieurs atouts, comme l’apprentissage interculturel, la protection de l’environnement, le sport et l’art, pour ne donner que quelques exemples.

We are totally in favour of the European Youth Week because it also symbolises the priority commitment that is being given to a new drive for European youth that can count on several assets, such as intercultural learning, environmental protection, sport and art, to give just a few examples.


La secrétaire d'État à l'Enfance et à la Jeunesse peut-elle nous dire ce que fait le gouvernement pour aider les enfants handicapés et leurs familles?

Could the Secretary of State for Children and Youth please tell the House how the Government of Canada is helping children with disabilities and their families?


La Commission peut-elle assurer que toute initiative future, prise par exemple dans les domaines de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, sera transmise au Parlement européen à temps pour qu'il puisse s'exprimer avant que le Conseil ne la prenne en considération ?

Can the Commission provide guarantees that all future initiatives in, for instance, the field of culture, youth, education, the media and sport will be brought to the attention of Parliament sufficiently early for it to able to express its position before their examination in Council?


La secrétaire d'État à la Formation et à la Jeunesse peut-elle nous livrer les points saillants du rapport de cette évaluation?

Can the Secretary of State for Training and Youth provide us with some of the highlights of this report?


La secrétaire d'État responsable de l'enfance et de la jeunesse peut-elle décrire à la Chambre les initiatives qu'elle adopte afin de favoriser la création d'emplois d'été pour les étudiants?

Can the Secretary of State for Children and Youth inform the House what initiatives she is taking to promote summer employment for students?




Anderen hebben gezocht naar : elle n'en peut plus     il n'en peut plus     être à bout     être épuisé     jeunesse peut-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunesse peut-elle ->

Date index: 2021-11-29
w