Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeunes vont demeurer " (Frans → Engels) :

Grâce à ce dernier, nous avons investi près de 4,8 millions de dollars afin de venir en aide à 192 stagiaires de tout le nord de l'Ontario, et selon notre récent sondage, 96 p. 100 de ces jeunes vont demeurer dans cette région.

Through this program we've invested about $4.8 million to help 192 interns across northern Ontario, and our recent survey would suggest that 96% of these young people are staying in northern Ontario.


Corollaire indispensable au développement de cette citoyenneté active, l'information demeure un domaine duquel les jeunes attendent beaucoup : conscients que les champs à couvrir sont vastes (emploi, conditions de travail, logement, études, santé...) et qu'ils vont au-delà d'une information sur les programmes communautaires, leurs attentes résident d'abord dans la reconnaissance qu'il y a un besoin à satisfaire.

Information is indispensable to developing active citizenship, and it continues to be an area from which young people expect a great deal: they are aware that the areas to be covered are very broad (employment, working conditions, housing, studies, health, etc.) and go further than information on Community programmes, so their expectations firstly concern recognition that there is a need to be met.


Dans le cadre des nouvelles dispositions sur le manquement aux conditions de la probation, notamment les articles 102, 103 et 109 du projet de loi C-7, nous allons avoir grand besoin d'équipes affectées à la surveillance des jeunes qui vont demeurer au sein de la collectivité.

With the new provisions on breach of probation conditions, specifically clauses 102, 103, and 109 of Bill C-7, there will be a great need for team-based supervision of these youth who are to remain in the community.


Ils vont nous aider à nous préparer à l'arrivée de la prochaine génération de retraités dont le nombre va presque doubler pour atteindre 9 millions au cours des 25 prochaines années, soit le quart de la population, et ils vont nous permettre de demeurer attentifs à la situation des jeunes Canadiens et à la façon dont cela va influer sur nos politiques dans le futur.

They will help us prepare for the next generation of pensioners, a number that will nearly double to 9 million over the next 25 years, a full quarter of our population. And they will help us keep an eye on what is happening with younger Canadians, and how that will affect policy down the road.


Corollaire indispensable au développement de cette citoyenneté active, l'information demeure un domaine duquel les jeunes attendent beaucoup : conscients que les champs à couvrir sont vastes (emploi, conditions de travail, logement, études, santé...) et qu'ils vont au-delà d'une information sur les programmes communautaires, leurs attentes résident d'abord dans la reconnaissance qu'il y a un besoin à satisfaire.

Information is indispensable to developing active citizenship, and it continues to be an area from which young people expect a great deal: they are aware that the areas to be covered are very broad (employment, working conditions, housing, studies, health, etc.) and go further than information on Community programmes, so their expectations firstly concern recognition that there is a need to be met.


On voit très bien dans cette réforme qu'il y a beaucoup de mesures qui vont nuire à la création d'emplois, entre autres, le fait que les jeunes qui arrivent sur le marché du travail, qui n'accumuleront pas les 910 heures, vont demeurer dépendants, vont retourner à l'aide sociale et risquent de développer une habitude du cycle de l'aide sociale.

We see in these reforms a lot of measures that will have a negative impact on job creation, including the fact that young people who come on the labour market and fail to accumulate 910 hours will remain dependent, will go back on welfare and well become part of the welfare cycle.


Mais dans ces classes d'enseignement du français-et j'ai moi-même entendu de nombreux témoignages de professeurs, de parents qui envoient leurs enfants là-il est clair qu'elles ne font pas partie d'un tout qui soit francophone, mais bien plus d'un tout qui est de langue anglaise avec des classes françaises (1530) L'effet connu, c'est que les jeunes, quand ils vont quitter le réseau élémentaire et scolaire, et ne plus être tenus à l'obligation d'étudier en français, vont largement demeurer dans le réseau des ...[+++]

However, in these French classes-and I have heard many comments from teachers and parents who send their children there-it is clear they are not part of a francophone whole but of an English-language organization that provides classroom teaching in French (1530) It is public knowledge that when these young people graduate from high school and are no longer under the obligation to study in French, most of them end up in one of the anglophone CEGEPs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes vont demeurer ->

Date index: 2023-07-05
w