Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M. Ramsay (Crowfoot), appuyé par M. Cadman (Surrey-Nord), le projet de loi C-210, Loi modif
iant la Loi sur les jeunes contrevenants afin de déférer les contrevenants plus âgés qui co
mmettent des crimes violents aux tribunaux pour adultes, afin de limiter l'application des mesures de rechange, afin de permettre que certains j
eunes contrevenants soient déclarés criminels ...[+++]dangereux, afin de constituer la sécurité du public la considération première dans l'application des lois relatives aux jeunes contrevenants, afin d'éliminer certaines dispositions sur la protection de la vie privée et d'y apporter certaines autres modifications, est déposé, lu une première fois, l'impression en est ordonnée et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre.Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr. Ramsay (Crowfoot), seconded by Mr. Cadman (Surrey North), Bill C-210, An Act to amend the Young Offenders Act to transfer older o
ffenders who commit violent offences to adult court, to limit the applica
tion of alternative measures, to allow for certain young offenders to be designated as dangerous offenders, to establish public safety as a dominant consideration in the application of the law respecting young offenders, to remove privacy provisions and t
...[+++]o make certain other amendments, was introduced, read the first time, ordered to be printed and ordered for a second reading at the next sitting of the House.