Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificat de mérite pour jeune bénévole
Cette thèse a un certain mérite

Traduction de «jeunes méritent certainement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants afin de déférer les contrevenants plus âgées qui commettent des crimes violents aux tribunaux pour adultes, afin de limiter l'application des mesures de rechange, afin de permettre que certains jeunes cont

An Act to amend the Young Offenders Act to transfer older offenders who commit violent offences to adult court, to limit the application of alternative measures, to allow for certain young offenders to be designated as dangerous offenders, to establish pu


certificat de mérite pour jeune bénévole

youth volunteer recognition certificate


cette thèse a un certain mérite

the contention has some merit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains points méritent une attention particulière: le passage des jeunes de l’enseignement à la vie active (il est avéré que les contrats d’apprentis et les stages de qualité peuvent être un bon moyen d’entrer dans la vie active, mais qu’il existe aussi des exemples récurrents d’utilisation abusive des stages), l’insertion professionnelle des femmes (par l’égalité de rémunération et la fourniture de services de garde d’enfants adéquats, par l’élimination de toute discrimination[23] et des mesures fiscales qui dissuadent les femmes d ...[+++]

Some areas deserve particular attention: the transition of young people from education to work, where there is evidence to show that apprenticeships and quality traineeships can be a good means of gaining entry into the world of work, but there are also recurring examples of traineeships being misused; the integration of women in the labour market, by providing equal pay, adequate childcare, eliminating all discrimination[23] and tax-benefit disincentives that discourage female participation, and optimizing the duration of maternity and parental leave; and transitions of older workers in the context of the modernisation of pension syst ...[+++]


8. demande aux États membres d'encourager le modèle d'entrepreneuriat coopératif, qui repose sur un mode de décision démocratique et permet d'aider les jeunes à devenir des employeurs, salariés et consommateurs responsables; rappelle que les coopératives et les autres entreprises relevant de l'économie sociale et solidaire participent du modèle social européen et du marché unique, et méritent de ce fait d'être pleinement reconnues et soutenues, ainsi que le prévoient les constitutions de certains États membres et plusieurs textes fon ...[+++]

8. Calls on the Member States to promote cooperative entrepreneurship, which is based on democratic decision-making procedures and helps young people to become responsible employers, employees and consumers; points out that cooperatives and other social and inclusive enterprises are an integral part of the European social model and the single market and therefore deserve full recognition and support, as provided for in the constitutions of some Member States and in various fundamental EU provisions;


Les Canadiens méritent d'entendre ce débat, ils méritent de suivre notre étude article par article, ils méritent de nous entendre dire pourquoi certaines dispositions de ce projet de loi, qui prévoient certaines sanctions ou certaines peines, se trouvent à imposer un traitement particulier aux jeunes délinquants.

The Canadian public deserves to hear this debate, deserves to hear clause-by-clause consideration, deserves to hear the arguments as to why some of the provisions of this bill, which impose particular types of punishments or sentences, treat young offenders in a particular way.


- (PL) Monsieur le Président, ce document, qui reconnaît le besoin d’équilibre entre éducation et vie familiale pour les jeunes femmes, est le signe d’un certain retour à la normale dans une Union européenne frappée par un déclin démographique alarmant et par le vieillissement de sa population, dus à des politiques qui désavantagent la famille et font l’apologie de l’avortement et à l’utilisation des femmes dans les publicités vantant les mérites du patch contracept ...[+++]

– (PL) Mr President, this document, which acknowledges that young women in the European Union need a balance between education and family life, is proof of a certain return to normality in a European Union which has experienced a dramatic, negative demographic shift and whose population is ageing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais, si les décideurs serbes font montre d’honnêteté - qualité que certains d’entre eux ont lorsque vous vous adressez à eux -, ils savent également que si le Kosovo reste dans leur giron, il sera toujours en travers de la route menant à un avenir pacifique. Or, c’est cet avenir pacifique que méritent les peuples serbe et kosovar, en particulier les jeunes.

However, if the Serbian politicians are honest – and of course some of them are when you talk to them – then they also know that with Kosovo in their national territory a peaceful future will not be possible, and it is this peaceful future that the people in Serbia and Kosovo, in particular the young people, deserve.


Il ne me paraît pas juste, Monsieur le Président, que comparé à ce qui se passait autrefois, les classes éloignées n'aient pas les mêmes chances et ne puissent venir se rendre compte de la manière dont nous travaillons et de ce que nous faisons. Parmi tous les investissements que nous pouvons consentir pour les groupes de visiteurs, je crois que les investissements destinés aux jeunes sont certainement les plus intéressants et ceux qui méritent le plus un petit sacrifice économique.

I feel that, out of all the money we might spend on groups of visitors, the money spent on young people is, without a doubt, the most important and such as to warrant a small financial sacrifice too.


Le juge Duncan Shaw a déclaré en effet que les écrits décrivant des scènes de violence sado-masochiste et de relations sexuelles entre des hommes et de jeunes enfants étaient répugnants sur le plan moral mais comportaient néanmoins un certain « mérite artistique ».

Mr. Justice Duncan Shaw said that the written works describing sado-masochistic violence and sex with men and young kids was morally repugnant but still had some “artistic merit”.


Chose certaine, nos jeunes méritent que nous fassions l'effort d'étudier le problème, à tout le moins.

Certainly, the young people of this nation deserve our efforts in at least confronting this issue.


Elles méritent attention et réflexion de la part non seulement des étudiants et des jeunes, mais aussi, de façon plus particulière, de certains d'entre nous, qui sommes plus vieux, plus fatigués et plus blasés.

He deserves the attention and reflection not only of students and young people but, more particularly, of some of us more jaded and tired older types.


Nos jeunes méritent certainement mieux qu'un gouvernement qui a pour unique politique à leur endroit de punir plus sévèrement leurs erreurs.

Surely our youth deserve better than a government whose only policy for young people is to punish them more severely for their mistakes.




D'autres ont cherché : jeunes méritent certainement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes méritent certainement ->

Date index: 2021-03-30
w