Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cirrhose de la femme jeune
HCA
Hépatite chronique active
Jeune femme
Les Jeunes Femmes Votent!
Programme Daphné III
Projet Objectif 20 000
UCJF
Union chrétienne des jeunes femmes

Vertaling van "jeunes femmes certes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Union chrétienne des jeunes femmes | UCJF [Abbr.]

Young Women's Christian Association | YWCA [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]


Recherches stratégiques au sujet des jeunes Canadiens : Transitions chez les jeunes femmes

Policy Research Issues for Canadian Youth: Transition Experiences of Young Women


Les Jeunes Femmes Votent! [ projet Objectif 20 000 ]

Young Women Vote [ The 20,000 Project ]


programme Daphné III | programme spécifique «Combattre la violence (DAPHNE III)» | programme spécifique visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque

Daphne III Programme | specific programme Fight against violence (Daphne III) | Specific Programme to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk


Comité sur le statut des femmes et des jeunes filles au travail

Committee on the Status of Women and Girls in Employment




hépatite chronique active | HCA | cirrhose de la femme jeune

chronic active hepatitis | chronic aggressive hepatitis | lupoid hepatitis | autoimmune hepatitis | plasma cell hepatitis | subacute hepatitis | acute juvenile cirrhosis


Un quart de siècle de changements : les jeunes femmes au Canada dans les années 1970 et aujourd'hui

A quarter century of change: young women in Canada in the 1970's and today
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les groupes les plus exposés au risque de pauvreté et d'exclusion restent les chômeurs, les travailleurs pauvres, les enfants de moins de 18 ans, les jeunes peu qualifiés, les familles nombreuses et monoparentales, les femmes de 65 ans et, si l'on vise des publics spécifiques, les demandeurs d'asile ou encore les gens du voyage qui, certes, ne constituent pas une catégorie homogène.

The groups most vulnerable to the risk of poverty and exclusion are still the same: the unemployed, the working poor, children under 18, unskilled young people, large and single-parent families, women over 65 and, in terms of specific populations, asylum seekers and travellers, who admittedly do not constitute a homogeneous category.


En ce qui a trait à la prostitution enfantine, nous sommes certes justifiés de nous préoccuper sérieusement de l'existence de ces parasites, selon le terme judicieux employé par le député, qui réduisent des jeunes femmes, voire de jeunes hommes, à l'esclavage et vivent des fruits de leur prostitution.

With respect to child prostitution, his apt description of parasites are those who would embark on making a living by enslaving young women and in some cases young men to trade sex for money, something the country has to be very concerned about.


Il faut savoir que certains pays sont certes démocratiques, européens et développés dans un certain sens, mais qu'il y a une pression sur les défendeurs des droits de l'homme et que les droits des homosexuels, des femmes, des jeunes femmes ne sont pas respectés.

Certainly, some European countries are democratic and developed in a sense, but there is pressure on human rights advocates and the rights of homosexuals, women and young women are not respected.


Grâce à ce partenariat, nous sommes en train de bâtir une jeune démocratie, certes confrontée à des défis inhérents, qui embrasse la liberté de presse et le respect des droits de la femme en faisant la promotion d'une société civile fonctionnelle.

As a result of this partnership, we are in the process of building a young democracy that is not without its inherent challenges and with which we are embracing a free media and women's rights in promoting a functioning civil society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai assisté, la semaine dernière, un peu par hasard, à l'aéroport de Roissy, à une scène d'une rare violence où deux jeunes femmes, certes clandestines, étaient reconduites à Conakry.

Last week, and somewhat by chance, I witnessed, at Roissy airport, a scene of rare violence in which two young women, admittedly illegal immigrants, were being returned to Conakry.


Certes, l'exploitation des jeunes femmes, des jeunes gens, comme vous le dites, doit être interdite.

Certainly the exploitation of young women, young people, in the way that you suggest, does have to be addressed.


Le rapport est par trop concentré sur le sujet certes très important et très urgent de la santé génésique, mais il est regrettable qu’aucune attention n’ait été accordée à d’autres sujets importants et explicitement abordés au Caire, tels que le développement durable, la recherche, l’éducation, en particulier pour les femmes et les jeunes filles, le rôle de la famille élargie et la lutte contre la violence à l’encontre des femmes.

The report is far too much focused on the albeit very important and very urgent topic of reproductive health, but it is unfortunate that no attention has been given to other important topics which were explicitly addressed in Cairo, including sustainable development, research, education, particularly for women and girls, the role of the extended family and the combating of violence against women.


7. relève que, si des progrès considérables ont certes été réalisés dans de nombreux domaines d'action liés à l'égalité des sexes et à la protection de l'enfance, le gouvernement roumain doit encore s'attaquer à certains problèmes spécifiques, tels que le nombre élevé d'avortements, dont la cause réside souvent dans une connaissance insuffisante des moyens de contraception ou un accès insuffisant à ces moyens, l'ampleur de la violence domestique à l'égard des femmes, la situation dramatique des femmes des minorités et le mariage forcé de fi ...[+++]

7. Inspite of great progress in many policy areas related to gender and child protection, a number of specific problems remain to be tackled by the Government, such as the high number of abortions often caused by lack of knowledge about or availability of anti-conceptives, the high level of domestic violence against women and the plight of women from minorities and forced marriages of underage girls.


La reprise de l'emploi bénéficie certes, aux jeunes et aux femmes, mais peu, par exemple, aux chômeurs de longue durée.

The revival of the labour market has certainly helped young people and women but has done little, for example, for the long-term unemployed.


Cela dit, je ne peux donc qu'exprimer de la satisfaction au sujet des propositions de MM. Katiforis et Pomés Ruiz, qui soulignent avec clarté combien la libéralisation et la flexibilité des marchés, en particulier celui du travail, la réduction drastique de la pression fiscale, une profonde réforme des systèmes publics de retraites et la sortie progressive de l'État de l'économie, tout d'abord par la privatisation des entreprises publiques, constituent des choix désormais imminents si nous voulons éviter de construire une Europe unie certes, mais par le chômage, par l'exclusion des plus faibles, en particulier des ...[+++]

Having said that, I cannot fail to welcome the Katiforis and Pomés Ruiz reports, which clearly stress the way in which the liberalisation and flexible nature of the markets – especially the labour market – the dramatic reduction in tax pressure, a thorough reform of state pension systems and the gradual separation of state and economy – first and foremost through the privatisation of public companies – are all choices which cannot now be put off any longer if we want to avoid building a Europe which may well be united, but united by unemployment, marginalisation of the most vulnerable, in particular women and children, and by the endless red tape surrounding the social initiatives of the society, a Europe, that is, which wil ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes femmes certes ->

Date index: 2022-03-15
w