À ces étudiants, qui sont à l'évidence tout aussi intelligents que certains de mes collègues d'en face, j'ai expliqué que le programme en question consiste en un programme de création d'emplois qui investit un milliard de dollars dans des groupes communautaires de partout au Canada, et ce, pour do
nner du travail aux jeunes, pour offrir un supplément de rémunération aux petites et moyennes entreprises, pour favoriser l'embauche, pour venir en aide aux gens qui ont besoin de formation, pour aider les personnes handicapées, pour aider les Canadiens autochtones à obtenir l'emploi, la formation et les compétences qui leur sont nécessaires pou
...[+++]r devenir des citoyens à part entière de notre société et pour nouer des partenariats avec des groupes communautaires.
I explained to them, and they are obviously more intelligent than some of my hon. colleagues opposite, that the actual program is a job creation program. It takes $1 billion and funnels it out into community groups from sea to sea to sea to create jobs for young people, to supplement wages for small businesses, to assist in hiring people, to deal with people who need training, to deal with people with disabilities, to help aboriginal Canadians with a hand up to get jobs, training and skills so they can get on with becoming participants in our society and to develop partnerships with community groups.