Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Le gouvernement

Vertaling van "jeunes doit rester " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les jeunes ruraux : rester, quitter, revenir

Rural youth : stayers, leavers and return migrants


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce di ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorde ...[+++]


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


la Communauté constitue et doit rester un pôle de référence et de rayonnement

the Community is and must remain a point of reference and influence


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hé ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Parvenir au plein emploi des jeunes doit rester un objectif essentiel pour les États membres et la Commission européenne:

* Achieving full employment for young people must continue to be a major objective of the Member States and the European Commission:


Je pense que le travail de M. Thibodeau auprès des jeunes doit rester dans les limites des fonds publics provinciaux qui lui sont versés et qu'une sorte de menace plane au-dessus des jeunes de 17 ans : « Fais attention à ce tu fais, semble-t-on leur dire, parce que tu seras considéré comme un adulte à 18 ans et que tu seras laissé seul à ton sort ».

I think in dealing with young people Mr. Thibodeau works within the confines of provincial money, and there is a sort of threat at the age of 17 — " You had better behave yourself and do very well because you will be an adult at 18 years old and you will be on your own'.


Les participants ont dressé le bilan des évolutions observées dans le pays ces dix dernières années et sont parvenus à la conclusion que si les femmes et les jeunes filles afghanes ont connu de nombreux changements positifs dans leur vie, il est essentiel pour le développement du pays de continuer à améliorer la situation des femmes et cet objectif doit rester une priorité.

Participants took stock of developments in the country over the last decade, and concluded that while many positive changes have occurred in the lives of women and girls in Afghanistan, further improvement of the situation of Afghan women is essential for the country's development and should remain a priority.


39. signale que les taux de chômage alarmants des jeunes menacent d'entraîner le sacrifice de toute une génération, en particulier dans les régions moins développées et les régions les plus touchées par la crise et le chômage; insiste sur le fait que l'intégration des jeunes sur le marché du travail doit rester une priorité absolue, qui requiert à tout prix la contribution active de l'Union et à laquelle l'utilisation intégrée du FSE, du FEDER, du Fonds de cohésion et de l'initiative pour l'emploi des jeunes peuv ...[+++]

39. Warns that the alarming rates of youth unemployment threaten to bring about the loss of an entire generation, especially in less developed regions and those regions which have been hit hardest by the crisis and unemployment; insists that advancing the integration of young people into the job market must remain a top priority, to the attainment of which the active contribution of the EU is indispensable, and to which the integrated use of the ESF, the ERDF, the Cohesion Fund and the Youth Employment Initiative (YEI ) can make a major contribution; considers that a more results-oriented approach should be taken in this regard in order to e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous estimons que le gouvernement doit s'attaquer immédiatement à ce problème en fournissant des incitations aux jeunes Canadiens à se lancer dans les professions sanitaires, en particulier en augmentant le financement de l'éducation postsecondaire de façon à accueillir davantage d'étudiants; en versant une aide accrue aux étudiants sous forme de réduction des droits de scolarité; l'octroi de bourses pendant les stages cliniques ou l'internat; et des incitations à rester ...[+++]

We submit that this government must address the situation immediately by providing incentives for young Canadians to enter the healing professions. These incentives would include sufficient funding to post-secondary education in order to enable expansion of programs; enhanced assistance to students in the form of tuition rebates; stipends during clinical internships or residencies; and incentives to remain in Canada—in other words, loan forgiveness based on service in areas of high need.


[Le gouvernement] doit élargir les services de garde à l’enfance aux parents qui choisissent de rester à la ferme tout en élevant de jeunes enfants.

[We want to] assure that child-care is extended to parents who choose to stay on the farm while raising their young children.


Le départ de ces jeunes de Beslan ne doit pas rester vain.

The children of Beslan must not have died in vain.


* Parvenir au plein emploi des jeunes doit rester un objectif essentiel pour les États membres et la Commission européenne:

* Achieving full employment for young people must continue to be a major objective of the Member States and the European Commission:


L'espace rural doit vraiment être considéré comme une ressource dans laquelle il faut investir de plus en plus, en incitant les jeunes à rester dans les régions rurales pour en éviter la destruction économique et sociale.

Rural areas must truly be seen as a resource which should be increasingly invested in, by encouraging young people to remain in rural areas in order to prevent their economic and social disintegration.


Le gouvernement doit trouver un moyen de recruter plus de jeunes et d'encourager les travailleurs plus âgés et expérimentés à rester au sein de la fonction publique au-delà de l'âge normal de la retraite.

This government must find a way to recruit more young people and to encourage older workers with experience to remain with the public service beyond the normal retirement age.




Anderen hebben gezocht naar : hébéphrénie schizophrénie désorganisée     jeunes doit rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes doit rester ->

Date index: 2025-07-17
w