Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bois simplement sciés longitudinalement
Bois simplement équarri
Condition simplement facultative
Condition simplement potestative
Dans la semaine des quatre jeudis
Dans la semaine des trois jeudis
Il s'agit simplement de déterminer si
Il s'agit simplement de savoir si
Jeudi
Jeudi noir
Jeudi saint
Quand les poules auront des dents
Trente-et-un du jeudi
à la Saint-Glinglin

Vertaling van "jeudi — simplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
quand les poules auront des dents [ dans la semaine des quatre jeudis | dans la semaine des trois jeudis | à la Saint-Glinglin ]

pigs might fly [ when pigs begin to fly | when larks drop from the sky | when there will be a blue moon in the sky | sweet by and by ]


condition simplement potestative | condition simplement facultative

simply potestative condition | simply facultative condition


il s'agit simplement de déterminer si [ il s'agit simplement de savoir si ]

the short question is














bois simplement sciés longitudinalement

wood sawn lengthwise, but not further prepared
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (IT) Madame la Présidente, ce que certains de mes collègues députés essayent de suggérer, puisque nous sommes jeudi et que c’est le dernier vote, c’est que vous disiez simplement «approuvé» ou «rejeté».

– (IT) Madam President, what some fellow Members are trying to suggest – since it is Thursday and this is the last vote – is that if you just say ‘approved’ or ‘rejected’, that will be fine.


Jeudi dernier, nous avons entendu les citoyens exprimer leur voix et leur verdict était sans appel, la réponse était tout simplement «non».

Last Thursday we heard the people speak and their verdict was clear; the answer was a simple ‘no’.


Nous demandons à la Commission et en accord avec tous les groupes politiques que ce rapport soit voté, non pas cette fois-ci, à cette session, mais à la session de juillet, tout simplement pour permettre à notre rapporteur désigné, Mme Fraga, d'établir auprès de nous, le mercredi 25 après-midi, les conditions précises de ce rapport qui pourra être voté dès le jeudi 26 au matin et, par conséquent, qu'il sera, dans ces conditions, possible d'inscrire à l'ordre du jour de notre prochaine plénière en juillet.

In agreement with all the political groups, we are asking the Commission if the vote on this report could take place not during this part-session, but during the July part-session. This is simply to allow our appointed rapporteur, Mrs Fraga Estévez, to explain the exact terms of this report to us on the afternoon of Wednesday 25 June, so we can vote on it on the morning of Thursday 26 June, therefore making it possible to put it on the agenda of our next plenary in July.


Monsieur le Président, je souhaite simplement faire ce que j'aurais normalement fait hier si le leader de l'opposition à la Chambre s'était acquitté de sa tâche qui est de poser la question du jeudi.

Mr. Speaker, I simply wish to do what I would have had the opportunity to do on Thursday but the opposition House leader did not conduct the usual role of the opposition House leader in asking the Thursday question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que feriez-vous si nous adoptions simplement une motion disant qu'on va discuter de cela jeudi? Monsieur le président, à titre d'information, lors de notre séance d'urgence jeudi, j'ai dépoté une motion qui n'a pas obtenu le consentement unanime du comité, mais qui donnait l'avis de 48 heures voulu.

Chair, for clarification, during our emergency meeting on Thursday I tabled a motion that did not receive unanimous consent, but would have provided the adequate 48 hours' notice.


À propos du calendrier — et on peut peut-être en parler —, je propose d'interchanger les séances de jeudi et de mardi, simplement à cause de l'ampleur du rapport, pour étudier la LCPE le mardi suivant, finir la discussion d'aujourd'hui ce jeudi, et renvoyer le tout à la Chambre.

The recommendation to schedule—and maybe we could talk about this afterwards—is to flip the Thursday and Tuesday meetings, only because of the size of the report, and do CEPA on the following Tuesday, finish this conversation we had today on Thursday, and have them back to the House.


Tout de même, si vous souhaitez modifier votre motion aujourd'hui et traiter de cette question aujourd'hui, et si vous voulez établir des dates précises, je ne crois pas qu'il soit nécessaire pour nous de le faire jeudi; vous pourriez simplement indiquer à la fin de la motion que nous allons entamer l'étude du projet de loi au plus tard le jeudi 2 novembre, ce qui correspond, je crois, à la proposition initiale de M. Godfrey.

However, if you want your motion changed today and dealt with today, and if you want to put in specific dates, I don't think it's necessary for us to do it on Thursday; you could just end the motion with the idea that we begin the bill no later than Thursday, November 2, which I think was the original proposal from Mr. Godfrey. Would you not be comfortable with that?


Je souhaitais simplement attirer l’attention de cette Assemblée sur le fait que nous ne voulons pas créer de période parlementaire «poubelle» le jeudi après-midi parce qu’il aura été dit que tout ce qui semble revêtir quelque importance peut être reporté à une date ultérieure.

I just wanted to bring the attention of the House to the fact that we do not want to create a dustbin parliamentary period on Thursday afternoon as a result of saying that everything which seems to be more important than other things can be postponed to a future date.


Je voudrais simplement rappeler que la session plénière à Strasbourg se termine le jeudi après-midi vers 17 heures et que les députés devraient être présents.

I should simply like to remind you that the part-session in Strasbourg concludes on Thursday afternoons at around 5 p.m. and that Members should be in attendance.


Chers collègues, nous nous réunissons habituellement les jeudis à 8 h 30. Normalement, le comité se rencontre toutes les deux semaines, mais nous pouvons simplement proposer le jeudi à 8 h 30.

Colleagues, we normally meet Thursdays at 8:30 a.m. Normally, it is every second Thursday, but may we simply pick Thursday at 8:30 a.m.?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeudi — simplement ->

Date index: 2022-11-25
w