Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeudi prochain soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Préparer les cadres d'EC pour le prochain millénaire en misant sur les points forts du ministère, soit les sciences, la politique, les services et les ressources humaines

Preparing EC's Executives for the Next Millennium by Building on EC's Strengths: Science, Policy, Service and People
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi j'invite la population à suivre les débats du forum Brome-Missisquoi en égalité, qui aura lieu jeudi prochain, soit demain, au centre communautaire Georges-Perron de Bedford.

I believe that the inequalities many women face hinder their independence. That is why I encourage people to go to the forum Brome-Missisquoi en égalité debates tomorrow, Thursday, at the Georges-Perron community centre in Bedford.


Nous voterons dessus jeudi prochain, soit dans deux jours.

We'll have a vote on it next Thursday, two days from now.


Jeudi prochain, soit dans une semaine exactement, nous commencerons à examiner les questions soulevées lors des audiences sur le projet de loi C-2, qui débordaient du projet de loi lui-même.

Next Thursday, which is a week today, we begin our consideration of the points raised in our hearings on Bill C-2 that were outside the purview of the bill itself.


Que pensez-vous de jeudi prochain, soit le 25 mars?

Shall we say next Thursday, which is March 25?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous exposerons nos propres prévisions économiques ainsi que celles des prévisionnistes du secteur privé dans la mise à jour que nous présenterons, je l'espère, à la Chambre des communes à 16 heures jeudi prochain, soit le 27 novembre.

We will be setting out our own economic forecast as well as those of the private forecasters in the update which we will deliver I hope in the House of Commons at four o'clock next Thursday, November 27.


Nous demandons à la Commission et en accord avec tous les groupes politiques que ce rapport soit voté, non pas cette fois-ci, à cette session, mais à la session de juillet, tout simplement pour permettre à notre rapporteur désigné, Mme Fraga, d'établir auprès de nous, le mercredi 25 après-midi, les conditions précises de ce rapport qui pourra être voté dès le jeudi 26 au matin et, par conséquent, qu'il sera, dans ces conditions, possible d'inscrire à l'ordre du jour de notre prochaine ...[+++]

In agreement with all the political groups, we are asking the Commission if the vote on this report could take place not during this part-session, but during the July part-session. This is simply to allow our appointed rapporteur, Mrs Fraga Estévez, to explain the exact terms of this report to us on the afternoon of Wednesday 25 June, so we can vote on it on the morning of Thursday 26 June, therefore making it possible to put it on the agenda of our next plenary in July.


Le fait qu’au terme des travaux des experts juridiques, nous ayons aujourd’hui une situation dans laquelle les sujets sont clairs et définissables, et qu’il en sera peut-être encore ainsi lundi prochain lors de la réunion des ministres des affaires étrangères, montre qu’il y a véritablement de bonnes chances que le traité de réforme soit adopté jeudi de la semaine prochaine.

The fact that after work by the legal experts, we are now faced with the situation in which the subjects are clear and definable and this success will perhaps continue this coming Monday at the meeting of the Foreign Ministers, shows that there is a really good chance here that the Reform Treaty will be in the bag on Thursday of next week.


J’espère qu’au terme du vote de jeudi, ce Parlement donnera à la Commission un mandat fort en vue de doter cette directive d’une nouvelle impulsion et que nous soit prochainement soumise une version nouvelle et meilleure de ce texte.

I hope this Parliament will give a strong mandate to the Commission to carry this directive forward with renewed momentum following Thursday’s vote, and I look forward to seeing a further improved version of this directive before Parliament in the not-too-distant future.


J’espère qu’au terme du vote de jeudi, ce Parlement donnera à la Commission un mandat fort en vue de doter cette directive d’une nouvelle impulsion et que nous soit prochainement soumise une version nouvelle et meilleure de ce texte.

I hope this Parliament will give a strong mandate to the Commission to carry this directive forward with renewed momentum following Thursday’s vote, and I look forward to seeing a further improved version of this directive before Parliament in the not-too-distant future.


La Commission doit maintenant informer au plus vite le Parlement des initiatives qu'elle envisage de prendre afin de suivre les indications de l'autorité budgétaire, pour autant évidemment que tout cela soit adopté jeudi prochain et ensuite en décembre.

The Commission must, of course, now inform Parliament without delay of the measures it intends to take to comply with the recommendations of the budgetary authority if all this is to be put to the vote on Thursday and again in December.




D'autres ont cherché : jeudi prochain soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeudi prochain soit ->

Date index: 2022-10-24
w