Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeudi passé nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Célébrons le passé... Préparons-nous à affronter l'avenir.

Celebrating the past... Challenging the future
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'ajournement de la séance jeudi passé, nous discutions toujours non pas d'une motion de régie interne, mais d'une motion déposée par les membres du gouvernement, qui portait sur la façon dont seront traités les députés indépendants et les députés des petits partis au comité, ainsi que sur le statut qu'on leur accordera s'ils souhaitent proposer des amendements législatifs.

When we adjourned last Thursday, we were still debating not a routine motion but a motion put forward by the government members of the committee, which dealt with how independent members or members of smaller parties will be treated at the committee and the status they will have should they seek to move amendments to legislation.


M. Stan Dromisky: En ce qui concerne le projet de loi qui va être examiné en première lecture à la Chambre jeudi, il n'y a aucune garantie que son adoption se passe en douceur, parce qu'il va falloir qu'il y ait des périodes de discussion et nous ne savons pas trop si nous allons pouvoir obtenir de M. Boudria les blocs de temps nécessaires quand nous les voulons.

Mr. Stan Dromisky: Regarding the bill that's going to be coming in for first reading in the House on Thursday, we have no guarantee that it will flow through smoothly, because there have to be debating periods, and we're not too sure whether we can get the blocks of time in the House from Mr. Boudria when we want them.


Comme par le passé, nous nous réunirons les mercredis de 16 h 15 à 18 h 15, et les jeudis de 10 h 30 à 12 h 30.

We will be meeting, as in the past, on Wednesdays from 4:15 p.m. to 6:15, and on Thursdays from 10:30 a.m. to 12:30 p.m.


Je me suis adressé jeudi passé au Conseil européen et j’ai souligné clairement l’importance pour le Parlement que le Conseil prenne les mesures juridiques initiales afin de nous permettre d’accepter les nouveaux membres et de savoir de quels pays ils proviennent.

I spoke in the European Council last Thursday and said clearly that it is extremely important for Parliament that the Council take the initial legal steps to enable us to accept the additional Members and to know from which countries they will come.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, nous savons que jeudi passé, ce même collègue a tout à coup tenté — et c'était son droit — de nous convaincre que tout avait été fait en deux heures et qu'il n'était pas nécessaire de tenir une deuxième réunion relativement à cette motion.

Yet we know that last Thursday this very colleague suddenly attempted—as was his right—to persuade us that everything had been done in two hours and that it was unnecessary to hold a second meeting on this motion.


Dans les capitales européennes, de nombreuses personnes participent au Conseil le jeudi et, à chaque fois qu’elles rentrent chez elles, si le Conseil de Bruxelles s’est bien passé, affirment «c’est grâce à nous, aux chefs d’État ou de gouvernement», alors que s’il s’est mal passé, elles disent: «c’est de leur faute, là-bas à Bruxelles!».

In Europe's capitals, there are a great many people who will convene for the Council on Thursday, and each time they go back home, if the Council meeting in Brussels has been successful, they say: 'It was all down to us, the heads of state and government', and if it was unsuccessful, they say, 'It was their fault, the people in Brussels!' You should tell the Council what you have told us here.


Ce sommet a été précédé d’une réunion préparatoire avec les ministres de l’économie de ces mêmes pays sous ma présidence jeudi passé et je tiens à déclarer que la plupart des points que nous avions discutés ont été abordés par nos partenaires asiatiques et qu’il a été décidé d’engager une série d’activités préparatoires entre l’Union européenne et l’Asie dans le but de garantir la réalisation de progrès à Cancún et ailleurs dans le cadre de la poursuite du processus de l’OMC.

In preparation for this summit I presided over a conference of Finance Ministers from these countries last Thursday and I am pleased to report that much of the agenda that we have discussed here was discussed with our Asian partners, and that it was decided to initiate a series of preparatory activities between the EU and Asia so that we can ensure that progress is made in Cancún and elsewhere where the WTO process is to be continued.


Et puisque nous en sommes aux clarifications, pouvez-vous aussi m’assurer que le texte sur le mandat d’arrêt européen, pour lequel nous pouvions introduire des amendements jusque jeudi dernier, 16 heures, est encore toujours le même, et qu’il n’a pas été modifié le week-end passé ?

And since we are on the subject of clarification, can you also assure me that the text on the European arrest warrant on which we could submit amendments up to 4 p.m. last Thursday is still the same text and was not changed last weekend?


Comme vous le savez, nous avons passé énormément de temps à voter mardi, mercredi et jeudi, à l'heure du déjeuner.

As you know, we spend an enormous amount of time voting on Tuesday, Wednesday and Thursday lunchtimes.


La deuxième personne qui m'a appelé, jeudi passé, c'est une personne de 50 ans qui avait entendu parler qu'on voyageait et elle se préparait à nous accueillir.

The second person who called me last Thursday was someone 50 years of age who had heard that we were travelling and was preparing to welcome us.




Anderen hebben gezocht naar : jeudi passé nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeudi passé nous ->

Date index: 2023-08-20
w